commit d3191d98a64119b718f7e593c1ad6b3c06d973be Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Nov 19 01:22:32 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+pt-BR.po | 20 ++++++++++++++++---- 1 file changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 87669aae3..1e3e3359b 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -15,8 +15,8 @@ # Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2019 # Communia ameaneantie@riseup.net, 2019 # Chacal E., 2019 -# Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2019 # blueboy, 2019 +# Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-15 12:00+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: blueboy, 2019\n" +"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Doar Agora" #: https//www.torproject.org/about/trademark/ #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.title) msgid "Trademark" -msgstr "" +msgstr "Marca registrada"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Community" @@ -426,12 +426,14 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/trademark/ #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body) msgid "# General Statement of Trademark and Copyright" -msgstr "" +msgstr "# Declaração geral de marca comercial e direitos autorais"
#: https//www.torproject.org/about/trademark/ #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body) msgid "Content on this site is Copyright The Tor Project, Inc.." msgstr "" +"O conteúdo deste site é protegido por direitos autorais The Tor Project, Inc" +" .."
#: https//www.torproject.org/about/trademark/ #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body) @@ -439,6 +441,8 @@ msgid "" "Reproduction of content is permitted under a [Creative Commons Attribution " "3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)." msgstr "" +"A reprodução do conteúdo é permitida sob uma [Creative Commons Attribution " +"3.0 United States License](https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/)."
#: https//www.torproject.org/about/trademark/ #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body) @@ -447,6 +451,9 @@ msgid "" "attribution that identifies The Tor Project, Inc. as the owner and " "originator of such content." msgstr "" +"Todo o uso sob essa licença deve ser acompanhado por uma atribuição clara e " +"proeminente que identifique The Tor Project, Inc. como o proprietário e o " +"autor desse conteúdo."
#: https//www.torproject.org/about/trademark/ #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body) @@ -454,6 +461,8 @@ msgid "" "The Tor Project Inc. reserves the right to change licenses and permissions " "at any time in its sole discretion." msgstr "" +"O Tor Project Inc. reserva-se o direito de alterar licenças e permissões a " +"qualquer momento, a seu exclusivo critério."
#: https//www.torproject.org/about/trademark/ #: (content/about/trademark/contents+en.lrtrademark.body) @@ -462,6 +471,9 @@ msgid "" " " "licenses](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)." msgstr "" +"O software Tor® é licenciado de várias maneiras. Saiba mais sobre as [várias" +" " +"licenças](https://2019.www.torproject.org/docs/faq.html.en#DistributingTor)."
#: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org