commit b3bc9c0675ea5f1045f46e74c4ffeed71d9d2d36 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Mar 17 09:20:09 2019 +0000
Update translations for tpo-web --- contents+de.po | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 34 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 7d6703eb6..07b1212fc 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -3,10 +3,10 @@ # Ikono Gangansi ikonogangansi@gmail.com, 2019 # ducki2p ducki2p@gmail.com, 2019 # Emma Peel, 2019 -# Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2019 # erinm, 2019 # Lars Schimmer echelon@i2pmail.org, 2019 # Cat C cat.cozzi@gmx.de, 2019 +# Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-11 12:46+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Cat C cat.cozzi@gmx.de, 2019\n" +"Last-Translator: Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1551,6 +1551,8 @@ msgid "" "She is lead statistician on a project in Guatemala in which she analyzes " "documents from the National Police Archive." msgstr "" +"Sie ist leitende Statistikerin bei einem Projekt in Guatemala, bei dem sie " +"Dokumente aus dem nationalen Polizeiarchiv analysiert."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/megan/ #: (content/about/people/megan/contents+en.lrperson.description) @@ -1587,6 +1589,11 @@ msgid "" "Intercept](https://theintercept.com/staff/micah-lee/) and advocate for " "[freedom of the press](https://freedom.press/)." msgstr "" +"Entwickler von [OnionShare](https://github.com/micahflee/onionshare) und " +"[Tor Browser Launcher](https://github.com/micahflee/torbrowser-launcher) " +"Journalist und Sicherheitsingenieur bei [The " +"Intercept](https://theintercept.com/staff/micah-lee/) und Befürworter der " +"[Pressefreiheit](https://freedom.press/)."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/mtigas/ #: (content/about/people/mtigas/contents+en.lrperson.description) @@ -1595,6 +1602,9 @@ msgid "" "hacker-journalist at [ProPublica](https://www.propublica.org/) running their" " [onion service](https://www.propub3r6espa33w.onion/)." msgstr "" +"Arbeitet an [Onion Browser](https://mike.tig.as/onionbrowser/), iOS und ist " +"Hacker-Journalist bei [ProPublica](https://www.propublica.org/), wo jene " +"ihren [onion service](https://www.propub3r6espa33w.onion/) betreiben."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/moritz/ #: (content/about/people/moritz/contents+en.lrperson.description) @@ -1602,11 +1612,13 @@ msgid "" "Co-founder of [torservers.net](https://www.torservers.net/), a network of " "non-profit organizations that run Tor exit relays." msgstr "" +"Mitbegründer von [torservers.net](https://www.torservers.net/), einem " +"Netzwerk von gemeinnützigen Organisationen, die Tor Exit Relays betreiben."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/n8fr8/ #: (content/about/people/n8fr8/contents+en.lrperson.description) msgid "Founder of the [Guardian Project](https://guardianproject.info/)." -msgstr "" +msgstr "Gründer des [Guardian Project](https://guardianproject.info/)."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/n8fr8/ #: (content/about/people/n8fr8/contents+en.lrperson.description) @@ -1614,11 +1626,13 @@ msgid "" "Orbot lead developer and contributor to Orfox, Onion Browser and NetCipher " "SDK." msgstr "" +"Leitender Entwickler von Orbot und Mitwirkender bei Orfox, Onion Browser und" +" NetCipher SDK."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/n8fr8/ #: (content/about/people/n8fr8/contents+en.lrperson.description) msgid "Director of Technology at Tibet Action Institute." -msgstr "" +msgstr "Technologie-Direktor am Tibet Action Institute."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/nickm/ #: (content/about/people/nickm/contents+en.lrperson.description) @@ -1626,6 +1640,9 @@ msgid "" "One of the three original designers of Tor - does a lot of the ongoing " "design work, and coordinates and leads ongoing development." msgstr "" +"Einer der drei ursprünglichen Designer von Tor - übernimmt einen Großteil " +"der laufenden Designarbeit und koordiniert und leitet die laufende " +"Entwicklung."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/nighat/ #: (content/about/people/nighat/contents+en.lrperson.description) @@ -1633,6 +1650,8 @@ msgid "" "Nighat is the founder and Executive Director of the Digital Rights " "Foundation, Pakistan." msgstr "" +"Nighat ist Gründerin und Geschäftsführerin der Digital Rights Foundation, " +"Pakistan."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/nighat/ #: (content/about/people/nighat/contents+en.lrperson.description) @@ -1645,6 +1664,8 @@ msgid "" "Nighat is a pioneer for access to a safe and open Internet in Pakistan and " "globally." msgstr "" +"Nighat ist eine Pionierin für den Zugang zu einem sicheren und offenen " +"Internet in Pakistan und weltweit."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/nighat/ #: (content/about/people/nighat/contents+en.lrperson.description) @@ -1664,6 +1685,8 @@ msgid "" "Nighat was also the only Pakistani selected as a Young Global Leader by the " "World Economic Forum in 2018." msgstr "" +"Nighat war auch der einzige Pakistani, die vom Weltwirtschaftsforum 2018 als" +" Young Global Leader ausgewählt wurde."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/nighat/ #: (content/about/people/nighat/contents+en.lrperson.description) @@ -1672,6 +1695,9 @@ msgid "" "the 10 best social entrepreneurs at the United Nations General Assembly 2018" " meeting by Forbes magazine." msgstr "" +"Vor kurzem wurde ihre Organisation, die Digital Rights Foundation, auf der " +"Sitzung der Generalversammlung der Vereinten Nationen 2018 vom Magazin " +"Forbes unter die 10 besten Sozialunternehmen gewählt."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/mrphs/ #: (content/about/people/mrphs/contents+en.lrperson.description) @@ -1679,6 +1705,8 @@ msgid "" "His main area of interests are End-users Accessibility/Security, UX, " "Censorship, Advocacy and Onion Services." msgstr "" +"Seine Hauptinteressengebiete sind Endbenutzerzugänglichkeit/Sicherheit, UX, " +"Zensur, Advocacy und Onion Dienste."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/pari/ #: (content/about/people/pari/contents+en.lrperson.description) @@ -1686,6 +1714,8 @@ msgid "" "Works with UX and Community teams, and on Tor India initiatives. Started as " "an Outreachy intern." msgstr "" +"Arbeitet mit UX- und Community-Teams und an Initiativen von Tor India. " +"Begann als Praktikant bei Outreachy."
#: https//lektor-staging.torproject.org/about/people/syverson/ #: (content/about/people/syverson/contents+en.lrperson.description)
tor-commits@lists.torproject.org