commit 7924ffa22e2f0ddaffe09d9f8956ab20be26eebf Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Apr 20 12:19:42 2019 +0000
Update translations for torcheck --- uk/torcheck.po | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/uk/torcheck.po b/uk/torcheck.po index df1d1493e..a2b30922a 100644 --- a/uk/torcheck.po +++ b/uk/torcheck.po @@ -5,6 +5,7 @@ # 3ab81fc240a36d6de67c2c27e799020a, 2013 # LinuxChata, 2014-2015 # Oleksii Golub sclub2018@yandex.ua, 2015 +# - -, 2019 # Oleksii Golub sclub2018@yandex.ua, 2013 # Volodymyr Kustlyvy, 2014 # Ігор Желіба traumig@yandex.ua, 2014 @@ -12,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-09 01:51+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-20 12:14+0000\n" +"Last-Translator: - -\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Вже є оновлення для системи безпеки для msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/download/%5C%22%3EClick here to go to the " "download page</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="https://www.torproject.org/download/%5C%22%3E%D0%9D%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%81%... тут, щоб перейти на сторінку завантаження</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor." msgstr "Вибачте. Ви не використовуєте Tor." @@ -47,7 +48,7 @@ msgid "" "href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> and specifically the <a" " href="https://support.torproject.org/#faq%5C%22%3Efrequently asked " "questions</a>." -msgstr "" +msgstr "Якщо ви намагаєтеся скористатися Tor-клієнтом, зверніться до <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3E%D0%B2%D0%B5%D0%B1-%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1... Tor</a> і особливо до <a href="https://support.torproject.org/#faq%5C%22%3E%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D... питань</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." msgstr "Вибачте, Ваш запит невдалий або отримана неочікувана відповідь." @@ -97,4 +98,4 @@ msgid "Stay Anonymous" msgstr "Залишитися Анонімним"
msgid "Relay Search" -msgstr "" +msgstr "Пошук ретранслятора"
tor-commits@lists.torproject.org