commit 86878eeb1f33e48f810f5baf55852903b8dca537 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jun 23 11:47:35 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network... --- is/network-settings.dtd | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/is/network-settings.dtd b/is/network-settings.dtd index 0a3a94ab86..a25dfc6d04 100644 --- a/is/network-settings.dtd +++ b/is/network-settings.dtd @@ -66,9 +66,9 @@ <!ENTITY torPreferences.torSettings "Stillingar Tor"> <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor-vafrinn beinir umferðinni þinni um Tor-netið, sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um víða veröld." > <!ENTITY torPreferences.learnMore "Fræðast frekar"> -<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart"> -<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically."> -<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically"> +<!ENTITY torPreferences.quickstart "Flýtiræsing"> +<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor-vafrinn beinir umferðinni þinni um Tor-netið, sem rekið er af þúsundum sjálfboðaliða um víða veröld. Flýtiræsing (Quickstart) gerir Tor-vafranum kleift að tengjast sjálfkrafa."> +<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Alltaf tengjast sjálfkrafa"> <!ENTITY torPreferences.bridges "Brýr"> <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Brýr hjálpa þér við að fá aðgang að Tor-netkerfinu á stöðum þar sem lokað er á Tor. Það fer eftir því hvar þú ert hvaða brú virkar betur en einhver önnur."> <!ENTITY torPreferences.useBridge "Nota brú"> @@ -86,10 +86,10 @@ <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor atvikaskrá (log)">
<!-- #24746 about:torconnect strings --> -<!ENTITY torConnect.tryAgain "Try Connecting Again"> +<!ENTITY torConnect.tryAgain "Prófaðu að tengjast aftur"> <!ENTITY torConnect.offline "Ónettengt"> -<!ENTITY torConnect.connectMessage "Changes to Tor Settings will not take effect until you connect to the Tor Network"> -<!ENTITY torConnect.tryAgainMessage "Tor Browser has failed to establish a connection to the Tor Network"> +<!ENTITY torConnect.connectMessage "Breytingar á stillingum Tor taka ekki gildi fyrr en þú tengist við Tor-netkerfið"> +<!ENTITY torConnect.tryAgainMessage "Tor-vafranum mistókst að koma á tengingu við Tor-netið"> <!ENTITY torConnect.connectingConcise "Tengist…"> <!ENTITY torConnect.connectedConcise "Tengt"> -<!ENTITY torConnect.copyLog "Copy Tor Logs"> +<!ENTITY torConnect.copyLog "Afrita Tor-atvikaskrár">
tor-commits@lists.torproject.org