commit c706c77fa2b6b8cdbd4107b71040aa6f45c0bd16 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Oct 16 06:18:05 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+tr.po | 26 ++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 20 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 8e4bf2fa6b..61e68d3bb3 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -4,8 +4,8 @@ # dersteppenwolfx, 2019 # erinm, 2020 # Emma Peel, 2020 -# Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2020 # T. E. Kalayci tekrei@gmail.com, 2020 +# Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:40+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: T. E. Kalayci tekrei@gmail.com, 2020\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -591,6 +591,11 @@ msgid "" "each [relay](../relay) decrypts one layer before passing the request on to " "the next relay." msgstr "" +"Bir veri parçasının alınması ve yalnız amaçlanan alıcı tarafından okunabilen" +" gizli bir kod içine karıştırılması işlemi. [Tor](../tor-tor-network/-core-" +"tor), Tor [devresinde](../circuit) üç şifreleme katmanı kullanır; her bir " +"[aktarıcı](../relay) isteği bir sonraki aktarıcıya iletmeden önce bir " +"katmanın şifresini çözer."
#: https//support.torproject.org/glossary/end-to-end-encrypted/ #: (content/glossary/end-to-end-encrypted/contents+en.lrword.term) @@ -619,7 +624,7 @@ msgid "" "connecting to (website, chat service, email provider, etc..) will see the " "[IP address](../ip-address) of the exit." msgstr "" -" [Tor devresindeki](../circuit) [trafiği](../traffic) herkese açık İnternet " +"[Tor devresindeki](../circuit) [trafiği](../traffic) herkese açık İnternet " "üzerine gönderen son [aktarıcı](../relay). Bağlandığınız hizmet (web sitesi," " sohbet hizmeti, e-posta hizmeti sağlayıcısı gibi) çıkış aktarıcısının [IP " "adresini](../ip-address) görür." @@ -677,7 +682,7 @@ msgid "" "Android." msgstr "" "Firefox, Windows, macOS ve Linux [işletim sistemleri](../operating-system-" -"os) ve Android üzerinde mobil sürümü ile (fennec) kullanılabilir." +"os) ile Android üzerindeki mobil sürümü ile (fennec) kullanılabilir."
#: https//support.torproject.org/glossary/firewall/ #: (content/glossary/firewall/contents+en.lrword.term) @@ -696,11 +701,20 @@ msgid "" "network-core-tor) because their firewall blocks Tor connections. You can " "reconfigure or disable your firewall and restart Tor to test this." msgstr "" +"Güvenlik duvarı, ağdan gelen ve giden [trafiği](../traffic) izleyen ve " +"denetleyen bir ağ güvenlik sistemidir. Trafiği önceden belirlenmiş kurallara" +" göre süzer. Bir güvenlik duvarı genellikle güvenilen ve korunan bir iç ağ " +"ile bir dış ağ arasında bir engel oluşturur. Ancak [sansür](../network-" +"cencorship) uygulamak amacıyla içerikleri süzmek için de kullanılabilir. " +"Bazen insanlar güvenlik duvarları Tor bağlantılarını engellediği için [Tor" +"](../tor-tor-network/-core-tor) bağlantısı kurmakta sorun yaşarlar. Bu " +"sorunu çözmek için güvenlik duvarınızı yeniden yapılandırabilir ya da devre " +"dışı bırakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/glossary/flash-player/ #: (content/glossary/flash-player/contents+en.lrword.term) msgid "Flash Player" -msgstr "Flash Oynatıcı" +msgstr "Flash Player"
#: https//support.torproject.org/glossary/flash-player/ #: (content/glossary/flash-player/contents+en.lrword.definition) @@ -791,7 +805,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/ #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.term) msgid "hamburger menu" -msgstr "hamburger menü" +msgstr "hamburger menüsü"
#: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/ #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)
tor-commits@lists.torproject.org