commit 4e5dc36d785b4e872c1a9bb795294cfe7bb13976 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jan 17 14:15:35 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+fa.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 889ecda7f2..436ee2f9f0 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/ #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title) msgid "Technical Setup" -msgstr "" +msgstr "تنظیم فنی"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/ #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/ #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body) msgid "# Bridge" -msgstr "" +msgstr "# پل"
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/ #: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.body) @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) msgid "## Torservers.net" -msgstr "" +msgstr "## Torservers.net"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -1166,12 +1166,12 @@ msgstr "" #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) msgid "" "It is extremely important to maintain good relationships with these ISPs." -msgstr "" +msgstr "بسیار حائز اهمیت است که شما روابط خوبی با این ISP ها داشته باشید."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) msgid "## At your university" -msgstr "" +msgstr "## در دانشگاهتان"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) msgid "## At your company or organization" -msgstr "" +msgstr "## در شرکت یا سازمان شما"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) msgid "# Other resources" -msgstr "" +msgstr "# دیگر منابع"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/ #: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body) @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) msgid "## Evaluating risks" -msgstr "" +msgstr "## ارزیابی ریسک ها"
#: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) msgid "* Is it illegal for me to access certain websites?" -msgstr "" +msgstr "* آیا دسترسی به سایت های خاصی برای من غیر قانونی می باشد؟"
#: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) msgid "* Cryptography?" -msgstr "" +msgstr "* رمزنگاری؟"
#: https//community.torproject.org/training/risks/ #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body) @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) msgid "## Security Protocol" -msgstr "" +msgstr "## پروتکل امنیتی"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/ #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body) @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "" msgid "" "* [What is a " "bridge?](https://support.torproject.org/censorship/censorship-7/)" -msgstr "" +msgstr "* [پل چیست؟](https://support.torproject.org/censorship/censorship-7/)"
#: https//community.torproject.org/training/faq/ #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body) @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/training/resources/ #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.body) msgid "##Resources" -msgstr "" +msgstr "##منابع"
#: https//community.torproject.org/training/resources/ #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.body) @@ -2410,17 +2410,18 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title) msgid "How do onion services work?" -msgstr "" +msgstr "سرویس های پیازی چگونه کار می کنند؟"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "Learn how onion services work." -msgstr "" +msgstr "درباره نحوه کار سرویس های پیازی یاد بگیرید."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "Onion services are services that can only be accessed over Tor." msgstr "" +"سرویس های پیازی سرویس هایی هستند که تنها از طریق تور قابل دسترسی می باشند."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -2432,7 +2433,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "## Why onion services?" -msgstr "" +msgstr "## چرا سرویس های پیازی؟"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -2828,7 +2829,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "## Further resources" -msgstr "" +msgstr "## منابع بیشتر"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -2865,17 +2866,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "https://www.youtube.com/watch?v=VmsFxBEN3fc" -msgstr "" +msgstr "https://www.youtube.com/watch?v=VmsFxBEN3fc"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y" -msgstr "" +msgstr "https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title) msgid "Set up Your Onion Service" -msgstr "" +msgstr "سرویس پیازی خود را ایجاد کنید"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -3036,7 +3037,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) msgid "Now save your `torrc` and restart Tor." -msgstr "" +msgstr "حالا `torrc` خود را ذخیره کرده و تور را مجددا راه اندازی کنید."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/ #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body) @@ -3356,12 +3357,12 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "After your membership is approved, you're ready to begin." -msgstr "" +msgstr "بعد از اینکه عضویت شما تایید شد، آماده شروع کردن خواهید بود."
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) msgid "Pick a project" -msgstr "" +msgstr "یک پروژه را انتخاب کنید"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) @@ -3495,7 +3496,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/style-guide/ #: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body) msgid "#### Naming" -msgstr "" +msgstr "#### نامگذاری"
#: https//community.torproject.org/localization/style-guide/ #: (content/localization/style-guide/contents+en.lrpage.body) @@ -3730,7 +3731,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "# 4. Configuration Management" -msgstr "" +msgstr "# 4. مدیریت پیکربندی"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -4120,7 +4121,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "* Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "* پهنای باند"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -4130,7 +4131,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "* Memory" -msgstr "" +msgstr "* حافظه"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -4140,7 +4141,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "* CPU" -msgstr "" +msgstr "* CPU"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -4202,7 +4203,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) msgid "## Tools" -msgstr "" +msgstr "## ابزار"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/ #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body) @@ -4593,7 +4594,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "yum install unbound" -msgstr "" +msgstr "yum install unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -4628,7 +4629,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "systemctl start unbound" -msgstr "" +msgstr "systemctl start unbound"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -4638,7 +4639,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body) msgid "### FreeBSD" -msgstr "" +msgstr "### FreeBSD"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/ #: (content/relay-operations/technical-setup/exit/contents+en.lrpage.body) @@ -6902,7 +6903,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body) msgid "## General Information" -msgstr "" +msgstr "## اطلاعات کلی"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/ #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org