commit 3008683e57650b1d58b60dfd41c86c83f27ba214 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Nov 25 01:47:11 2018 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+pt-BR.po | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 3b3ecb018..0a6ff832c 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -5,6 +5,7 @@ # drebs drebs@riseup.net, 2018 # erinm, 2018 # Emma Peel, 2018 +# Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2018 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-21 11:49+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" +"Last-Translator: Alexei Gonçalves de Oliveira alexis@gessicahellmann.com, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,6 +88,10 @@ msgid "" " valid for a single session (until Tor Browser is exited or a <a href" "="/managing-identities/#new-identity">New Identity</a> is requested)." msgstr "" +"Por padrão, o Navegador Tor não mantém registros de histórico de navegação. " +"Os cookies são válidos apenas por uma sessão (isto é, até que o usuário " +"feche o Navegador Tor ou requisite uma <a href="/managing-identities/#new-" +"identity">Nova Identidade</a>)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -114,6 +119,8 @@ msgid "" "<img class="" src="../static/images/how-tor-works.png" alt="How Tor " "Browser works">" msgstr "" +"<img class="" src="../static/images/how-tor-works.png" alt="How Tor " +"Browser works">"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -172,7 +179,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/ #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "##### Mirrors" -msgstr "" +msgstr "##### Servidores espelhos"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/ #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -182,6 +189,11 @@ msgid "" "mirrors, either through [EFF](https://tor.eff.org) or [Calyx " "Institute](https://tor.calyxinstitute.org)." msgstr "" +"Caso você não consiga fazer download do Navegador Tor diretamente do " +"website oficial do Projeto Tor, você poderá, em vez disso, tentar o download" +" a partir de um de nossos espelhos oficiais, seja através da " +"[EFF](https://tor.eff.org) ou do [Calyx " +"Institute](https://tor.calyxinstitute.org)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/downloading/ #: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org