commit 222d7747d7c1833e0b133cc5da5924178cb6647d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jan 7 15:15:30 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+it.po | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index 6caca7ab49..5cc183f0ad 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -555,6 +555,8 @@ msgid "" "Fast exit relays (>=100 Mbit/s) usually have to handle a lot more concurrent" " connections (>100k)." msgstr "" +"Relè di uscita veloci (>=100 Mbit/s) di solito devono gestire molte più " +"connessioni simultanee (>100k)."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -563,11 +565,13 @@ msgid "" "bandwidth and 16 Mbit/s (Mbps) download bandwidth available for Tor. More is" " better." msgstr "" +"Si consiglia che un relè abbia almeno 16 Mbit/s (Mbps) di banda in upload e " +"16 Mbit/s (Mbps) in download disponibile per Tor. Meglio se maggiore."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) msgid "The minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps)." -msgstr "" +msgstr "I requisiti minimi per un relè sono 10 Mbit/s (Mbps)."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -575,6 +579,8 @@ msgid "" "If you have less than 10 Mbit/s but at least 1 Mbit/s we recommend you run a" " [bridge with obfs4 support](relay/setup/bridge)." msgstr "" +"Se hai meno di 10 Mbit/s ma almeno 1 Mbit/s ti consigliamo di avviare un " +"[bridge con supporto obfs4](relay/setup/bridge)."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body) @@ -582,6 +588,8 @@ msgid "" "If you do not know your bandwidth you can use http://beta.speedtest.net to " "measure it." msgstr "" +"Se non conosci la tua connessione, puoi usare https://beta.speedtest.net per" +" misurarla."
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/ #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org