commit 395687865bff210fe88f8901eaffc599429d8a32 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 8 21:45:54 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator --- ru/ru.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po index 213e1e4..c774bcc 100644 --- a/ru/ru.po +++ b/ru/ru.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-17 13:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-08 19:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-08 21:45+0000\n" "Last-Translator: oulgocke beandonlybe@yandex.ru\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158 #, python-format msgid "%(distribution)s installer" -msgstr "" +msgstr "Установщик %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:803 #, python-format @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%(filename)s выбрано" #: ../liveusb/gui.py:440 #, python-format msgid "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s" -msgstr "" +msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:1020 #, python-format @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n" "<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Need help? Read the </span><a href="file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">documentation</span></a><span style=" font-size:10pt;">.</span></p></body></html>" -msgstr "" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Нужна помощь? Прочитайте </span><a href="file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/installation.en.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">документацию</span></a><span style=" font-size:10pt;">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160 msgid "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n" "<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copy the running Tails onto a USB stick or SD card. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>" -msgstr "" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">\n<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Копировать запущенный Tails н флешку или SD-карту. Все данные на целевом диске будут потеряны.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:162 msgid "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Нет точек монтирования" msgid "" "Not enough free space on device.\n" "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space" -msgstr "" +msgstr "Недостаточно места на устройстве.\n%dMB ISO + %dMB постоянное хранилище > %dMB свободного места"
#: ../liveusb/gui.py:549 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" @@ -265,12 +265,12 @@ msgstr "Раздел FAT16: Размер оверлея возможен не б
#: ../liveusb/gui.py:545 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G" -msgstr "" +msgstr "Раздел отформатирован в FAT32; Размер постоянного хранилища ограничен 4G"
#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842 #, python-format msgid "Partitioning device %(device)s" -msgstr "" +msgstr "Разметка устройства %(device)s"
#: ../liveusb/gui.py:616 msgid "Persistent Storage" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Постоянное хранилище (0 MB)"
#: ../liveusb/gui.py:697 ../liveusb/gui.py:726 msgid "Please confirm your device selection" -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, подтвердите выбор устройства"
#: ../liveusb/gui.py:462 msgid "Refreshing releases..." @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Это консоль состояния, куда пишутся все
#: ../liveusb/creator.py:879 msgid "Trying to continue anyway." -msgstr "" +msgstr "Попытка продолжить всё равно."
#: ../liveusb/creator.py:911 #, python-format @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Невозможно найти ни одного USB накопител
#: ../liveusb/creator.py:1200 msgid "Unable to find any supported device" -msgstr "" +msgstr "Невозможно найти поддерживаемое устройство"
#: ../liveusb/creator.py:1040 msgid "Unable to find partition" @@ -476,17 +476,17 @@ msgstr "Неизвестный выпуск: %s" #: ../liveusb/creator.py:827 #, python-format msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'" -msgstr "" +msgstr "Размонтирование '%(udi)s' на '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:823 #, python-format msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'" -msgstr "" +msgstr "Размонтирование файловых систем на '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:876 #, python-format msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Неподдерживаемое устройство '%(device)s', пожалуйста, сообщите об ошибке."
#: ../liveusb/creator.py:770 ../liveusb/creator.py:893 #, python-format @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Записано на скорости %(speed)d МБ/сек" msgid "" "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device " "(%(device)s). All data on the selected drive will be lost. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Вы собираетесь установить Tails на устройство %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Все данные будут потеряны. Продолжить?"
#: ../liveusb/gui.py:715 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org