[translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

commit 87ba4926cf88c356e2cd14e9e6039bb637d4d28e Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Feb 13 16:15:44 2014 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- ko/network-settings.dtd | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/ko/network-settings.dtd b/ko/network-settings.dtd index df5e7bc..0c2fa01 100644 --- a/ko/network-settings.dtd +++ b/ko/network-settings.dtd @@ -2,17 +2,17 @@ <!-- For "first run" wizard: --> -<!ENTITY torsettings.prompt "Before the Tor Browser Bundle tries to connect to the Tor network, you need to provide information about this computer's Internet connection."> +<!ENTITY torsettings.prompt "Tor 브라우저 번들은 Tor 네트워크에 연결을 시도하기 전에, 이 컴퓨터의 인터넷 연결에 대한 정보를 제공해야합니다."> <!ENTITY torSettings.yes "예"> <!ENTITY torSettings.no "아니오"> -<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Which of the following best describes your situation?"> +<!ENTITY torSettings.firstQuestion "어떤 것이 귀하의 상황에 가깝습니까?"> <!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied."> -<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure network settings."> +<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "네트워크 설정 구성을 해야 합니다."> <!ENTITY torSettings.configure "구성"> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "This computer's Internet connection is clear of obstacles."> -<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "I would like to connect directly to the Tor network."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "이 컴퓨터의 인터넷 연결은 문제 없습니다."> +<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tor 네트워크에 직접 연결하고 싶습니다."> <!ENTITY torSettings.connect "연결"> <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Does this computer need to use a proxy to access the Internet?"> @@ -50,6 +50,6 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "브릿지 중계 서버 도움말"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using Tor Bridges which are hidden relays that are more difficult to block."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "To obtain some bridge relays, use a web browser to visit the following page: https://bridges.torproject.org"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "브릿지 중계 서버를 얻으시려면 다음 주소를 방문하십시오. - https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Another way to find public bridge addresses is to send mail to bridges@torproject.org with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from an email address at one of the following domains: gmail.com or yahoo.com."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "You can also request bridge relays by sending mail to help@rt.torproject.org.">
participants (1)
-
translation@torproject.org