commit 6c86cead5e8628211d29bbcb1e43f679dd910732 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 2 11:45:09 2012 +0000
Update translations for orbot --- values-lv/strings.xml | 6 +++--- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/values-lv/strings.xml b/values-lv/strings.xml index c225def..aa36ce0 100644 --- a/values-lv/strings.xml +++ b/values-lv/strings.xml @@ -119,8 +119,8 @@ <string name="wizard_transproxy_msg">Šis ļauj Jūsu lietotnēm automātiski, bez jebkādas papildu konfigurācijas darboties caur Tor tīklu.</string> <string name="wizard_transproxy_hint">(Atzīmējiet šo kastīti gadījumā ja Jums nav ne mazākās nojausmas par to, ko mēs te runājam)</string> <string name="wizard_transproxy_none">Neviens</string> - <string name="pref_transparent_tethering_title">Tor tuvapraide</string> - <string name="pref_transparent_tethering_summary">Iespējot Tor Pārredzamo starpniekošanu Wifi un USB tuvapraides ierīcēm (nepieciešams pārstartēt)</string> + <string name="pref_transparent_tethering_title">Tor valgošana</string> + <string name="pref_transparent_tethering_summary">Iespējot Tor Pārredzamo starpniekošanu Wifi'm un USB valgošanas ierīcēm (nepieciešams pārstartēt)</string> <string name="button_grant_superuser">Pieprasīt superlietotāja piekļuvi</string> <string name="pref_select_apps">Izvēlēties lietotnes</string> <string name="pref_select_apps_summary">Izvēlēties lietotnes, lai maršrutētu caur Tor</string> @@ -145,7 +145,7 @@ <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">Iestata pilnībā pārredzamu starpniekošanu...</string> <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">Iestata lietotņu nodrošinātu starpniekošanu...</string> <string name="transparent_proxying_enabled">Pārredzama starpniekošana IESPĒJOTA</string> - <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy iespējots tuvapraidei!</string> + <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy iespējots valgošanai!</string> <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">BRĪDINĀJUMS: kļūda uzsākot pārredzamu starpniekošanu!</string> <string name="transproxy_rules_cleared">TransProxy kārtulas notīrītas</string> <string name="couldn_t_start_tor_process_">Neizdevās palaist Tor'a procesu:</string>
tor-commits@lists.torproject.org