commit 7a2dd70cf9708663494365447617315a7ff11603 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon May 2 02:15:15 2016 +0000
Update translations for torcheck_completed --- ru/torcheck.po | 11 ++++++----- 1 file changed, 6 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ru/torcheck.po b/ru/torcheck.po index 9f1f30a..7f95809 100644 --- a/ru/torcheck.po +++ b/ru/torcheck.po @@ -14,12 +14,13 @@ # pavelzinovkin pavel.zinovkin@gmail.com, 2012 # RK2 nord115@mail.ru, 2011 # Sergey Briskin sergey.briskin@gmail.com, 2014 +# Андрей Костриков yavinav@gmail.com, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Anna Alarcon anntegrity@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:12+0000\n" +"Last-Translator: Андрей Костриков yavinav@gmail.com\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,16 +30,16 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "Поздравляем! Данный браузер настроен для использования Tor." +msgstr "Поздравляем! Этот браузер настроен для использования Tor."
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " "for further information about using Tor safely. You are now free to browse " "the Internet anonymously." -msgstr "Пожалуйста прочитайте документацию на <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3E%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%... вебсайте Tor</a> чтобы получить дополнительную информацию по безопасному использованию Tor. Теперь вы можете пользоваться интернетом анонимно." +msgstr "Прочитайте документацию на <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3E%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%... веб-сайте Tor</a> чтобы получить дополнительную информацию о безопасном использовании Tor. Теперь вы можете пользоваться Интернетом анонимно."
msgid "There is a security update available for Tor Browser." -msgstr "Доступно обновление безопасности для Tor Browser." +msgstr "Доступно обновление безопасности для браузера Tor."
msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html%5C%22%3EClick "
tor-commits@lists.torproject.org