commit d869a2b6d1c419d2f2b508bb0a292d77a79df2f2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 20 18:17:59 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_compl... --- contents+tr.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 4511308939..28bfdd60c7 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -5,8 +5,8 @@ # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2020 # erinm, 2020 # T. E. Kalayci tekrei@gmail.com, 2020 -# Emma Peel, 2021 # Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2021 +# Emma Peel, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 16:21+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com, 2021\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2512,8 +2512,8 @@ msgid "" " for everyone else." msgstr "" "Bu şekilde [torrent trafiğinizin ve diğer eşzamanlı Tor web trafiğinizin " -"anonimliğini bozarken] (https://blog.torproject.org/blog/bittorrent-over-" -"tor-isnt-good-idea) Tor ağındaki tüm kullanıcıların hızını da düşürmüş " +"anonimliğini bozarken](https://blog.torproject.org/blog/bittorrent-over-tor-" +"isnt-good-idea) Tor ağındaki tüm kullanıcıların hızını da düşürmüş " "olursunuz."
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/ @@ -2538,7 +2538,7 @@ msgid "" " harm your anonymity and privacy." msgstr "" "Benzer şekilde, Tor Browser üzerine [eklentiler ya da uygulama ekleri " -"kurulmasını] (/tbb/tbb-14) önermiyoruz. Bunlar Tor ağını atlayarak " +"kurulmasını](/tbb/tbb-14) önermiyoruz. Bunlar Tor ağını atlayarak " "anonimliğinize ve kişisel gizliliğinize zarar verebilir."
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/ @@ -2565,7 +2565,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tor Browser, web sitelerinde kişisel şifrelemenin yapıldığından emin olmak " "için, destekleyen büyük web sitelerinde HTTPS şifrelemesini dayatacak [HTTPS" -" Everywhere] (https://www.eff.org/https-everywhere) eklentisini içerir." +" Everywhere](https://www.eff.org/https-everywhere) eklentisini içerir."
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/ #: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description) @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgid "" " documenting all the issues](https://community.torproject.org/)." msgstr "" "Sorunlu alanlar listesi tamamlanmış değil ve [tüm sorunları tanımlamak ve " -"belgelemek] (https://community.torproject.org/) için yardımınıza gerek " +"belgelemek](https://community.torproject.org/) için yardımınıza gerek " "duyuyoruz."
#: https//support.torproject.org/about/backdoor/ @@ -9502,9 +9502,9 @@ msgid "" " for more suggestions." msgstr "" "Her durumda, güvenliğinizi güncel tutmanız gerekir. Ayrıntılı bilgi almak " -"için [Tor aktarıcılarının güvenliği] " -"(https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide/Security) " -"makalesine bakabilirsiniz." +"için [Tor aktarıcılarının " +"güvenliği](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide/Security)" +" makalesine bakabilirsiniz."
#: https//support.torproject.org/operators/why-isnt-my-relay-being-used-more/ #: (content/operators/why-isnt-my-relay-being-used-more/contents+en.lrquestion.title)
tor-commits@lists.torproject.org