commit 4f528c885968cd313ea4b5ca21b2ad6e0440dbfb Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Nov 16 18:52:52 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+tr.po | 15 +++++++++++++++ 1 file changed, 15 insertions(+)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index b0b6463a7..15a5a2626 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -9274,6 +9274,10 @@ msgid "" "accessible as an unguessable Tor web address that others can load in Tor " "Browser to download files from you, or upload files to you." msgstr "" +"Doğrudan bilgisayarınız üzerinde bir web sunucusu başlatarak çalışır. Diğer " +"kişilerin Tor Browser ile açabileceği öngörülemeyen bir Tor web adresi " +"oluşturur ve dosya indirme ya da dosya yükleme için bilgisayarınıza " +"erişilebilmesini sağlar."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) @@ -9281,6 +9285,8 @@ msgid "" "It doesn't require setting up a separate server, using a third party file-" "sharing service, or even logging into an account." msgstr "" +"Ayrı bir sunucu kurmaya, üçüncü taraf bir dosya paylaşım hizmeti kullanmaya " +"ya da bir hesap ile oturum açılmasına gerek kalmaz."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) @@ -9290,6 +9296,10 @@ msgid "" "OnionShare you don't give any companies access to the files that you're " "sharing." msgstr "" +"E-posta, Google Drive, DropBox, WeTransfer ya da benzer şekilde çalışan " +"hizmetlerin aksine, kullanıcılar dosyaları birbirlerine doğrudan gönderir. " +"OnionShare uygulamasını kullanırken paylaştığınız dosyalara herhangi bir " +"kurum tarafından erişilmesini engellemiş olursunuz."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) @@ -9298,6 +9308,9 @@ msgid "" "pasting it in an encrypted messaging app), no one but you and the person " "you're sharing with can access the files." msgstr "" +"Öngörülemez web adresini güvenli bir şekilde (şifreli bir iletişim " +"uygulamasına yapıştırmak gibi) paylaştığınız sürece, siz ve paylaştığınız " +"kişi dışında hiç kimse dosyalara erişemez."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) @@ -9305,6 +9318,8 @@ msgid "" "OnionShare is developed by [Micah " "Lee](https://github.com/micahflee/onionshare)." msgstr "" +"OnionShare [Micah Lee](https://github.com/micahflee/onionshare) tarafından " +"geliştirilmiştir."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org