commit b43d9c187ed7ebe5344f4bb04a863829e31a6660 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 2 11:47:21 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+ko.po | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index 6e22fd2d74..2975f7c47a 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -1324,6 +1324,8 @@ msgid "" "so you do not need to worry about [connecting over HTTPS](/secure-" "connections)." msgstr "" +"* Tor 사용자와 Onion 서비스 사이의 모든 트래픽이 종단 간 암호화되므로 [HTPPS를 통한 연결](/secure-" +"connections)에 대해 걱정할 필요가 없습니다."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1333,11 +1335,13 @@ msgid "" "Tor ensure that it is connecting to the right location and that the " "connection is not being tampered with." msgstr "" +"* Onion 서비스 주소는 자동으로 생성되므로 운영자는 도메인 이름을 구입할 필요가 없습니다. .onion 주소는 올바른 위치에 " +"연결되어 있고 연결이 변조되지 않았는지 확인하는 데에도 도움이 됩니다."
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) msgid "### HOW TO ACCESS AN ONION SERVICE" -msgstr "" +msgstr "### ONION 서비스 이용 방법"
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org