commit 6811749b9b90aa235fccf48b09e3cfa85da083a4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Nov 7 18:16:24 2013 +0000
Update translations for tails-misc --- hy_AM.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/hy_AM.po b/hy_AM.po index 2be502a..ba36f04 100644 --- a/hy_AM.po +++ b/hy_AM.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-10-26 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-07 17:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-07 18:10+0000\n" "Last-Translator: Hrach Mkrtchyan mhrach87@gmail.com\n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hy_AM/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:204 msgid "_Manage Keys" -msgstr "" +msgstr "_Խմբագրել Բանալիները"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:244 msgid "The clipboard does not contain valid input data." @@ -72,19 +72,19 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:296 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:298 msgid "Unknown Trust" -msgstr "" +msgstr "Անվստահելի"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:300 msgid "Marginal Trust" -msgstr "" +msgstr "Անէական Վստահելի"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:302 msgid "Full Trust" -msgstr "" +msgstr "Լիարժեք Վստահելի"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:304 msgid "Ultimate Trust" -msgstr "" +msgstr "Առավելագույն Վստահելի"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:357 msgid "Name" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Ընտրել հասցեատերերին."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:495 msgid "Hide recipients" -msgstr "" +msgstr "Թաքցնել հասցեատերերին"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:498 msgid "" @@ -128,15 +128,15 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:504 msgid "Sign message as:" -msgstr "" +msgstr "Նշել նամակը ինչպես."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:508 msgid "Choose keys" -msgstr "" +msgstr "Ընտրել կոճակները"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:548 msgid "Do you trust these keys?" -msgstr "" +msgstr "Դուք վստահու՞մ եք այս բանալիներին:"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:551 msgid "The following selected key is not fully trusted:" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr[1] ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:582 msgid "No keys selected" -msgstr "" +msgstr "Չկան ընտրված բանալիներ"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:584 msgid "" @@ -318,19 +318,19 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:59 msgid "error:" -msgstr "" +msgstr "սխալ."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:60 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Սխալ"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:69 msgid "warning:" -msgstr "" +msgstr "ուշադրություն."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:70 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Ուշադրություն"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:79 msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?" @@ -345,11 +345,11 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82 msgid "_Launch" -msgstr "" +msgstr "_Թողարկել"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:83 msgid "_Exit" -msgstr "" +msgstr "_Ելք"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:93 msgid "Starting the Unsafe Browser..." @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1 msgid "Reboot" -msgstr "" +msgstr "Վերամեկնարկել"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:2 msgid "Immediately reboot computer"
tor-commits@lists.torproject.org