commit 3218c65ef9ccedae34d8a5ea80bae0df984908d7 Author: Allan Nordhøy epost@anotheragency.no Date: Fri Feb 7 18:23:54 2020 +0000
Translated using Weblate (Macedonian)
Currently translated at 92.8% (194 of 209 strings)
Translation: Guardian Project/Orbot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/mk/ --- app/src/main/res/values-mk/strings.xml | 376 ++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 201 insertions(+), 175 deletions(-)
diff --git a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml index 530b2183..25265592 100644 --- a/app/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -1,180 +1,206 @@ -<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources> - <string name="app_name">Orbot</string> - <string name="app_description">Orbot е слободна прокси апликација која им овозможува на другите апликации да го користат Интернетот побезбедно. Orbot користи Tor за енкриптирање на интернет сообраќајот, а потоа го сокрива и го потскокнува преку серија компјутери низ целиот свет. Tor е слободен софтвер и отворена мрежа кој ви помага да се одбарните од форми на надзор на мрежата кој им се заканува на вашата лична слобода и приватност, доверливите деловни активности и односи, и државната безбедност позната како анализа на сообраќајот.</string> - <string name="status_starting_up">Орбот се стартува...</string> - <string name="status_activated">Поврзан на мрежата на Tor</string> - <string name="status_disabled">Орбот е деактивиран</string> - <string name="status_shutting_down">Tor-Сервисот се исклучува</string> - <string name="menu_settings">Поставки</string> - <string name="menu_log">Дневник</string> - <string name="menu_start">Започни</string> - <string name="menu_stop">Запри</string> - <string name="menu_about">За</string> - <string name="main_layout_download">Преземи</string> - <string name="main_layout_upload">Прикачи</string> - <string name="button_about">За</string> - <string name="menu_exit">Излез</string> - <string name="menu_scan">Скенирај QR на мост</string> - <string name="menu_share_bridge">Сподели QR на мост</string> - <!--Welcome Wizard strings (DJH)--> - <string name="wizard_details">Неколку детали за Orbot</string> - <string name="wizard_details_msg">Orbot e апликација со отворен код која содржи Tor Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent и Polipo. Овозможува локален HTTP прокси (8118) и SOCKS прокси (9050) во Tor мрежата. Orbot исто така има можност, на уред со root пристап, да го испраќа целиот интернет сообраќај преку Tor.</string> - <!--END Welcome Wizard strings (DJH)--> - <string name="pref_general_group">Општо</string> - <string name="pref_start_boot_title">Стартувај го Orbot на бутирање</string> - <string name="pref_start_boot_summary">Автоматски стартувајте го Orbot и поврзете го Tor кога вашиот Android уред ќе се стартува</string> - <!--New Wizard Strings--> - <!--Title Screen--> - <!--Warning screen--> - <!--Permissions screen--> - <!--TipsAndTricks screen--> - <!--Transparent Proxy screen--> - <string name="pref_node_configuration">Прилагодување на јазол</string> - <string name="pref_node_configuration_summary">Ова се напредни поставувања кои можат да ја намалат вашата анонимност</string> - <string name="pref_entrance_node">Влезни јазли</string> - <string name="pref_entrance_node_summary">Отпечатоци од прсти, прекари, држави и адреси за првиот скок.</string> - <string name="pref_entrance_node_dialog">Внесете влезни јазли</string> - <string name="pref_allow_background_starts_title">Дозволи позадинско стартување</string> - <string name="pref_allow_background_starts_summary">Дозволи било која апликација да му каже на Orbot да го стартува Tor и сервисите поврзани со него</string> - <string name="pref_proxy_title">Излезен прокси на мрежата (незадолжително)</string> - <string name="pref_proxy_type_title">Тип на излезен прокси</string> - <string name="pref_proxy_type_summary">Протокол за користење на прокси-сервер: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string> - <string name="pref_proxy_type_dialog">Внесете го типот на прокси</string> - <string name="pref_proxy_host_title">Излезен прокси хост</string> - <string name="pref_proxy_host_summary">Име на хост на серверот на прокси</string> - <string name="pref_proxy_host_dialog">Внесете хост на прокси</string> - <string name="pref_proxy_port_title">Излезна порта на прокси</string> - <string name="pref_proxy_port_summary">Порта на серверот на прокси</string> - <string name="pref_proxy_port_dialog">Внесете порта на прокси</string> - <string name="pref_proxy_username_title">Kорисничко име на излезен прокси</string> - <string name="pref_proxy_username_summary">Корисничко име на прокси (незадолжително)</string> - <string name="pref_proxy_username_dialog">Внесете корисничко име на прокси</string> - <string name="pref_proxy_password_title">Лозинка на излезен прокси</string> - <string name="pref_proxy_password_summary">Лозинка на прокси (незадолжително)</string> - <string name="pref_proxy_password_dialog">Внесете лозинка на прокси</string> - <string name="couldn_t_start_tor_process_">Не може да започне Tor-процесот:</string> - <string name="error">Грешка</string> - <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Вашите поставки за достапните адреси предизвикаа грешка!</string> - <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Вашите поставки за реле предизвикаа грешка!</string> - <string name="exit_nodes">Излезни јазли</string> - <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Отпечатоци од прсти, прекари, држави и адреси за последниот скок.</string> - <string name="enter_exit_nodes">Внесете излезни јазли</string> - <string name="exclude_nodes">Исклучи јазли</string> - <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Отпечатоци од прсти, прекари, држави и адреси кои треба да се исклучат</string> - <string name="enter_exclude_nodes">Внесете ги исклучните јазли</string> - <string name="strict_nodes">Задолжителни јазли</string> - <string name="use_only_these_specified_nodes">Користете ги *само* овие наведени јазли</string> - <string name="bridges">Мостови</string> - <string name="use_bridges">Користи мостови</string> - <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Овозможи алтернативен влезови на Tor мрежата</string> - <string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP-адреса и порта на мостовите</string> - <string name="enter_bridge_addresses">Внесете адреси на мостовите</string> - <string name="relays">Релеи</string> - <string name="relaying">Препраќање</string> - <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Овозможи го уредот да биде реле без излез</string> - <string name="relay_port">Порта на реле</string> - <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Порта за слушање на вашиот реле на Tor</string> - <string name="enter_or_port">Внесете OR порта</string> - <string name="relay_nickname">Име на релето</string> - <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Име на вашето реле за Tor</string> - <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Внесете прилагодено име за релето</string> - <string name="reachable_addresses">Достапни адреси</string> - <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Стартувајте го како клиент зад безбедносен ѕид со ограничени полиси</string> - <string name="reachable_ports">Достапни порти</string> - <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Порти достапни позади ограничениот заштитен ѕид</string> - <string name="enter_ports">Внесете порти</string> - <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">активирајте го дневникот за отстранување грешки за излез (за да се прикаже мора да се користи adb или aLogCat)</string> - <string name="project_home">Почетна страница(и):</string> - <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android%5Cnhttps://guardianproject.info/apps...</string> - <string name="third_party_software">Софтвер од производител од 3-та страна:</string> - <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string> - <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string> + <string name="app_name">Orbot</string> + <string name="app_description">Orbot е слободна прокси апликација која им овозможува на другите апликации да го користат Интернетот побезбедно. Orbot користи Tor за енкриптирање на интернет сообраќајот, а потоа го сокрива и го потскокнува преку серија компјутери низ целиот свет. Tor е слободен софтвер и отворена мрежа кој ви помага да се одбарните од форми на надзор на мрежата кој им се заканува на вашата лична слобода и приватност, доверливите деловни активности и односи, и државната безбедност позната како анализа на сообраќајот.</string> + <string name="status_starting_up">Орбот се стартува...</string> + <string name="status_activated">Поврзан на мрежата на Tor</string> + <string name="status_disabled">Орбот е деактивиран</string> + <string name="status_shutting_down">Tor-Сервисот се исклучува</string> + <string name="tor_process_starting">Стартување на Tor клиентот...</string> + <string name="tor_process_complete">завршено.</string> + <string name="menu_settings">Поставки</string> + <string name="menu_log">Дневник</string> + <string name="menu_start">Започни</string> + <string name="menu_stop">Запри</string> + <string name="menu_about">За</string> + <string name="main_layout_download">Преземи</string> + <string name="main_layout_upload">Прикачи</string> + <string name="button_about">За</string> + <string name="menu_exit">Излез</string> + <string name="menu_scan">Скенирај QR на мост</string> + <string name="menu_share_bridge">Сподели QR на мост</string> + <string name="btn_okay">OK</string> + <string name="btn_cancel">Откажи</string> + <!--Welcome Wizard strings (DJH)--> + <string name="wizard_details">Неколку детали за Orbot</string> + <string name="wizard_details_msg">Orbot e апликација со отворен код која содржи Tor Obfs4Proxy, BadVPN Tun2Socks, LibEvent и Polipo. Овозможува локален HTTP прокси (8118) и SOCKS прокси (9050) во Tor мрежата. Orbot исто така има можност, на уред со root пристап, да го испраќа целиот интернет сообраќај преку Tor.</string> + <!--END Welcome Wizard strings (DJH)--> + <string name="pref_general_group">Општо</string> + <string name="pref_start_boot_title">Стартувај го Orbot на бутирање</string> + <string name="pref_start_boot_summary">Автоматски стартувајте го Orbot и поврзете го Tor кога вашиот Android уред ќе се стартува</string> + <!--New Wizard Strings--> + <!--Title Screen--> + <!--Warning screen--> + <!--Permissions screen--> + <!--TipsAndTricks screen--> + <!--Transparent Proxy screen--> + <string name="pref_node_configuration">Прилагодување на јазол</string> + <string name="pref_node_configuration_summary">Ова се напредни поставувања кои можат да ја намалат вашата анонимност</string> + <string name="pref_entrance_node">Влезни јазли</string> + <string name="pref_entrance_node_summary">Отпечатоци од прсти, прекари, држави и адреси за првиот скок.</string> + <string name="pref_entrance_node_dialog">Внесете влезни јазли</string> + <string name="pref_allow_background_starts_title">Дозволи позадинско стартување</string> + <string name="pref_allow_background_starts_summary">Дозволи било која апликација да му каже на Orbot да го стартува Tor и сервисите поврзани со него</string> + <string name="pref_proxy_title">Излезен прокси на мрежата (незадолжително)</string> + <string name="pref_proxy_type_title">Тип на излезен прокси</string> + <string name="pref_proxy_type_summary">Протокол за користење на прокси-сервер: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string> + <string name="pref_proxy_type_dialog">Внесете го типот на прокси</string> + <string name="pref_proxy_host_title">Излезен прокси хост</string> + <string name="pref_proxy_host_summary">Име на хост на серверот на прокси</string> + <string name="pref_proxy_host_dialog">Внесете хост на прокси</string> + <string name="pref_proxy_port_title">Излезна порта на прокси</string> + <string name="pref_proxy_port_summary">Порта на серверот на прокси</string> + <string name="pref_proxy_port_dialog">Внесете порта на прокси</string> + <string name="pref_proxy_username_title">Kорисничко име на излезен прокси</string> + <string name="pref_proxy_username_summary">Корисничко име на прокси (незадолжително)</string> + <string name="pref_proxy_username_dialog">Внесете корисничко име на прокси</string> + <string name="pref_proxy_password_title">Лозинка на излезен прокси</string> + <string name="pref_proxy_password_summary">Лозинка на прокси (незадолжително)</string> + <string name="pref_proxy_password_dialog">Внесете лозинка на прокси</string> + <string name="couldn_t_start_tor_process_">Не може да започне Tor-процесот:</string> + <string name="error">Грешка</string> + <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Вашите поставки за достапните адреси предизвикаа грешка!</string> + <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_">Вашите поставки за реле предизвикаа грешка!</string> + <string name="exit_nodes">Излезни јазли</string> + <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Отпечатоци од прсти, прекари, држави и адреси за последниот скок.</string> + <string name="enter_exit_nodes">Внесете излезни јазли</string> + <string name="exclude_nodes">Исклучи јазли</string> + <string name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Отпечатоци од прсти, прекари, држави и адреси кои треба да се исклучат</string> + <string name="enter_exclude_nodes">Внесете ги исклучните јазли</string> + <string name="strict_nodes">Задолжителни јазли</string> + <string name="use_only_these_specified_nodes">Користете ги *само* овие наведени јазли</string> + <string name="bridges">Мостови</string> + <string name="use_bridges">Користи мостови</string> + <string name="enable_alternate_entrance_nodes_into_the_tor_network">Овозможи алтернативен влезови на Tor мрежата</string> + <string name="ip_address_and_port_of_bridges">IP-адреса и порта на мостовите</string> + <string name="enter_bridge_addresses">Внесете адреси на мостовите</string> + <string name="relays">Релеи</string> + <string name="relaying">Препраќање</string> + <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Овозможи го уредот да биде реле без излез</string> + <string name="relay_port">Порта на реле</string> + <string name="listening_port_for_your_tor_relay">Порта за слушање на вашиот реле на Tor</string> + <string name="enter_or_port">Внесете OR порта</string> + <string name="relay_nickname">Име на релето</string> + <string name="the_nickname_for_your_tor_relay">Име на вашето реле за Tor</string> + <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Внесете прилагодено име за релето</string> + <string name="reachable_addresses">Достапни адреси</string> + <string name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Стартувајте го како клиент зад безбедносен ѕид со ограничени полиси</string> + <string name="reachable_ports">Достапни порти</string> + <string name="ports_reachable_behind_a_restrictive_firewall">Порти достапни позади ограничениот заштитен ѕид</string> + <string name="enter_ports">Внесете порти</string> + <string name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_">активирајте го дневникот за отстранување грешки за излез (за да се прикаже мора да се користи adb или aLogCat)</string> + <string name="project_home">Почетна страница(и):</string> + <string name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android%5Cnhttps://guardianproject.info/apps...</string> + <string name="third_party_software">Софтвер од производител од 3-та страна:</string> + <string name="tor_version">Tor: https://www.torproject.org</string> + <string name="libevent_version">LibEvent v2.0.21: http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string> + <string name="polipo_version">Polipo v1.1.9: https://github.com/jech/polipo</string> <string name="obfsproxy_version">Obfs4proxy v0.0.8: https://github.com/Yawning/obfs4</string> - <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string> - <string name="hidden_service_request">Апликација сака да отвори сокриена серверска порта %1$s кон Tor мрежата. Ова е безбедно доколку и верувате на апликацијата.</string> - <string name="found_existing_tor_process">Пронајден постоечки Tor-процес ...</string> - <string name="something_bad_happened">Се случи грешка. Проверете го дневникот</string> - <string name="unable_to_read_hidden_service_name">не може да се прочита името на скриениот сервис</string> - <string name="unable_to_start_tor">Tor не може да се стартува:</string> - <string name="pref_use_persistent_notifications">Секогаш чувајте ја иконата во лентата со алатки кога Orbot е поврзан</string> - <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Известувања секогаш вклучени</string> - <string name="pref_use_expanded_notifications">Прикажи проширено известување со излезната држава и IP на Tor</string> - <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Проширени известувања</string> - <string name="set_locale_title">Јазик</string> - <string name="pref_disable_network_title">Нема Автоматско-спиење на мрежата</string> - <string name="pref_disable_network_summary">Ставете го Тор на режим на спиење кога Интернетот не е достапен</string> - <string name="newnym">Се префрливте на нов идентитет на Tor!</string> - <string name="updating_settings_in_tor_service">ажурирање на поставките во Tor сервисот </string> - <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string> - <string name="pref_socks_summary">Порта на која Тор и го нуди својот SOCKS-прокси (стандардно: 9050 или 0 за да се исклучи)</string> - <string name="pref_socks_dialog">Поставување на портата за SOCKS</string> - <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy порта</string> - <string name="pref_transport_summary">Порта на која Tor и го нуди својот транспарентен прокси (стандардно: 9040 или 0 за да се исклучи)</string> - <string name="pref_transport_dialog">Поставување на портата за TransProxy</string> - <string name="pref_dnsport_title">DNS-порта за Tor</string> - <string name="pref_dnsport_summary">Порта на која Tor го нуди својот DNS (стандардно: 5400 или 0 за да се исклучи)</string> - <string name="pref_dnsport_dialog">Поставување на DNS-портата </string> - <string name="pref_torrc_title">Прилагодено поставување на torrc</string> - <string name="pref_torrc_summary">САМО ЗА ЕКСПЕРТИ: внесете директни команди за поставување на torrc</string> - <string name="pref_torrc_dialog">Прилагоден torrc</string> - <string name="bridges_updated">Ажурирани мостови</string> - <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Ве молиме повторно стартувајте го Orbot за да се овозможат промените</string> - <string name="menu_qr">QR-кодови</string> - <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ако вашата мобилна мрежа активно го блокира Tor, можете да користите „Мост сервер“ како алтернативен пристап. ОДБЕРЕТЕ една од опциите за поставување и тестирање...</string> - <string name="get_bridges_email">Е-пошта</string> - <string name="apps_mode">VPN мод</string> - <string name="send_email">Испратете е-пошта</string> - <string name="vpn_default_world">Глобално (Автоматски)</string> - <string name="hidden_services">Скриени сервиси</string> - <string name="title_activity_hidden_services">Скриени сервиси</string> - <string name="menu_hidden_services">Скриени сервиси</string> - <string name="save">Зачувај</string> - <string name="local_port">Локална порта</string> - <string name="onion_port">Onion порта</string> - <string name="name">Име</string> - <string name="done">Завршено!</string> + <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.2j: http://www.openssl.org</string> + <string name="hidden_service_request">Апликација сака да отвори сокриена серверска порта %1$s кон Tor мрежата. Ова е безбедно доколку и верувате на апликацијата.</string> + <string name="found_existing_tor_process">Пронајден постоечки Tor-процес ...</string> + <string name="something_bad_happened">Се случи грешка. Проверете го дневникот</string> + <string name="unable_to_read_hidden_service_name">не може да се прочита името на скриениот сервис</string> + <string name="unable_to_start_tor">Tor не може да се стартува:</string> + <string name="pref_use_persistent_notifications">Секогаш чувајте ја иконата во лентата со алатки кога Orbot е поврзан</string> + <string name="pref_use_persistent_notifications_title">Известувања секогаш вклучени</string> + <string name="pref_use_expanded_notifications">Прикажи проширено известување со излезната држава и IP на Tor</string> + <string name="pref_use_expanded_notifications_title">Проширени известувања</string> + <string name="set_locale_title">Јазик</string> + <string name="no_internet_connection_tor">Нема интернет врска; Tor е во мирување...</string> + <string name="pref_disable_network_title">Нема Автоматско-спиење на мрежата</string> + <string name="pref_disable_network_summary">Ставете го Тор на режим на спиење кога Интернетот не е достапен</string> + <string name="newnym">Се префрливте на нов идентитет на Tor!</string> + <string name="no_network_connectivity_putting_tor_to_sleep_">Нема мрежно поврзување. Ставете го Tor на режим на спиење...</string> + <string name="network_connectivity_is_good_waking_tor_up_">Мрежното поврзување е добро. Tor се буди...</string> + <string name="updating_settings_in_tor_service">ажурирање на поставките во Tor сервисот </string> + <string name="pref_socks_title">Tor SOCKS</string> + <string name="pref_socks_summary">Порта на која Тор и го нуди својот SOCKS-прокси (стандардно: 9050 или 0 за да се исклучи)</string> + <string name="pref_socks_dialog">Поставување на портата за SOCKS</string> + <string name="pref_transport_title">Tor TransProxy порта</string> + <string name="pref_transport_summary">Порта на која Tor и го нуди својот транспарентен прокси (стандардно: 9040 или 0 за да се исклучи)</string> + <string name="pref_transport_dialog">Поставување на портата за TransProxy</string> + <string name="pref_dnsport_title">DNS-порта за Tor</string> + <string name="pref_dnsport_summary">Порта на која Tor го нуди својот DNS (стандардно: 5400 или 0 за да се исклучи)</string> + <string name="pref_dnsport_dialog">Поставување на DNS-портата </string> + <string name="pref_torrc_title">Прилагодено поставување на torrc</string> + <string name="pref_torrc_summary">САМО ЗА ЕКСПЕРТИ: внесете директни команди за поставување на torrc</string> + <string name="pref_torrc_dialog">Прилагоден torrc</string> + <string name="kbps">kbps</string> + <string name="mbps">mbps</string> + <string name="kb">KB</string> + <string name="mb">MB</string> + <string name="bridges_updated">Ажурирани мостови</string> + <string name="restart_orbot_to_use_this_bridge_">Ве молиме повторно стартувајте го Orbot за да се овозможат промените</string> + <string name="menu_qr">QR-кодови</string> + <string name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Ако вашата мобилна мрежа активно го блокира Tor, можете да користите „Мост сервер“ како алтернативен пристап. ОДБЕРЕТЕ една од опциите за поставување и тестирање...</string> + <string name="bridge_mode">Режим на работа на мостот</string> + <string name="get_bridges_email">Е-пошта</string> + <string name="get_bridges_web">Веб</string> + <string name="activate">Активирај</string> + <string name="apps_mode">VPN мод</string> + <string name="send_email">Испратете е-пошта</string> + <string name="you_must_get_a_bridge_address_by_email_web_or_from_a_friend_once_you_have_this_address_please_paste_it_into_the_bridges_preference_in_orbot_s_setting_and_restart_">Aдреса на мостови можете да добивате преку е-пошта, веб или со скенирање на QR кодот на мостот. Изберете подолу 'Е-пошта' или 'Web', за да побарате адреса за мостот. \n\nОткако ќе ја добиете адресата, копирајте ја & и залепете ја во делот "Мостови" во подесувањето на Orbot и повторно стартувајте.</string> + <string name="vpn_default_world">Глобално (Автоматски)</string> + <string name="hidden_services">Скриени сервиси</string> + <string name="title_activity_hidden_services">Скриени сервиси</string> + <string name="menu_hidden_services">Скриени сервиси</string> + <string name="save">Зачувај</string> + <string name="local_port">Локална порта</string> + <string name="onion_port">Onion порта</string> + <string name="name">Име</string> + <string name="done">Завршено!</string> + <string name="invalid_port">Невалидна порта</string> <string name="copy_address_to_clipboard">Копирај ја адресата за залепување</string> - <string name="show_auth_cookie">Покажи автентично колаче</string> - <string name="backup_service">Резервна копија</string> - <string name="delete_service">Избриши услуга</string> - <string name="backup_saved_at_external_storage">Резервната копија е снимена на надворешна меморија</string> - <string name="backup_restored">Вратено од резервна копија</string> + <string name="show_auth_cookie">Покажи автентично колаче</string> + <string name="backup_service">Резервна копија</string> + <string name="delete_service">Избриши услуга</string> + <string name="backup_saved_at_external_storage">Резервната копија е снимена на надворешна меморија</string> + <string name="backup_restored">Вратено од резервна копија</string> + <string name="filemanager_not_available">Менаџерот на датотеки не е достапен</string> + <string name="please_grant_permissions_for_external_storage">Ве молиме дадете дозволи за надворешна меморија</string> <string name="restore_backup">Врати резервна копија</string> - <string name="create_a_backup_first">Создади резервна копија</string> - <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Стартувај го Tor повторно да го заврши процесот</string> - <string name="confirm_service_deletion">Потврди бришење на услугата</string> + <string name="create_a_backup_first">Создади резервна копија</string> + <string name="name_can_t_be_empty">Името не може да биде празно</string> + <string name="fields_can_t_be_empty">Полињата не можат да бидат празни</string> + <string name="start_tor_again_for_finish_the_process">Стартувај го Tor повторно да го заврши процесот</string> + <string name="confirm_service_deletion">Потврди бришење на услугата</string> + <string name="click_again_for_backup">Кликни повторно за резервна копија</string> <string name="service_type">Тип на услуга</string> - <string name="auth_cookie">Автентично колаче</string> - <string name="copy_cookie_to_clipboard">Копирај колаче за залепување</string> - <string name="auth_cookie_was_not_configured">Автентичното колаче не е прилагодено</string> - <string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Ве молиме стартувајте го повторно Orbot за да се овозможат промените</string> - <string name="client_cookies">Клиентски колачиња</string> - <string name="onion">.onion</string> - <string name="cookie_from_QR">Прочитај од QR</string> - <string name="backup_cookie">Направи резервна копија на колаче</string> - <string name="delete_cookie">Избриши колаче</string> - <string name="confirm_cookie_deletion">Потврди бришење на колаче</string> - <string name="hosted_services">Хостирани услуги</string> - <string name="share_as_qr">Сподели како QR</string> - <string name="disable">Оневозможи</string> - <string name="enable">Овозможи</string> - <string name="consider_disable_battery_optimizations">Размислете за оневозможување на оптимизациите на батеријата</string> - <string name="consider_enable_battery_optimizations">Размислете за овозможување на оптимизациите на батеријата</string> - <string name="pref_isolate_dest">Изолирај адреси на дестинација</string> - <string name="pref_isolate_dest_summary">Користи различен круг за секоја адреса на дестинација</string> - <string name="pref_connection_padding">Камуфлирано поврзување</string> - <string name="pref_connection_padding_summary">Секогаш овозможи поврзување со камуфлажа против некои форми на анализирање на интернет сообраќајот. Стандардно: Автоматски</string> - <string name="pref_reduced_connection_padding">Редуцирај поврзување со камуфлажа</string> - <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Исклучете ги врските на релеата поскоро и испраќањето на камуфлирани пакети за да го намалите користењето на податоци и потрошувачката на батеријата</string> - <string name="app_shortcuts">Tor-овозможени апликации</string> - <string name="testing_bridges">Тестирање на мост поврзувањето кон Tor...</string> - <string name="testing_bridges_success">Успешно. Мост поставките се добри!</string> - <string name="testing_bridges_fail">НЕУСПЕШНО. Пробајте друга опција</string> - <string name="bridge_direct_connect">Поврзи директно на Tor (Најдобро)</string> - <string name="bridge_community">Поврзи преку сервери на заедницата</string> - <string name="bridge_cloud">Поврзи преку облак-сервери</string> - <string name="trouble_connecting">Проблеми со поврзувањето?</string> - <string name="full_device_vpn">Целосен VPN уред</string> - <string name="vpn_disabled">VPN оневозможен</string> -</resources> + <string name="auth_cookie">Автентично колаче</string> + <string name="copy_cookie_to_clipboard">Копирај колаче за залепување</string> + <string name="auth_cookie_was_not_configured">Автентичното колаче не е прилагодено</string> + <string name="please_restart_Orbot_to_enable_the_changes">Ве молиме стартувајте го повторно Orbot за да се овозможат промените</string> + <string name="client_cookies">Клиентски колачиња</string> + <string name="onion">.onion</string> + <string name="invalid_onion_address">Невалидна .onion адреса</string> + <string name="cookie_from_QR">Прочитај од QR</string> + <string name="backup_cookie">Направи резервна копија на колаче</string> + <string name="delete_cookie">Избриши колаче</string> + <string name="confirm_cookie_deletion">Потврди бришење на колаче</string> + <string name="hosted_services">Хостирани услуги</string> + <string name="share_as_qr">Сподели како QR</string> + <string name="disable">Оневозможи</string> + <string name="enable">Овозможи</string> + <string name="consider_disable_battery_optimizations">Размислете за оневозможување на оптимизациите на батеријата</string> + <string name="consider_enable_battery_optimizations">Размислете за овозможување на оптимизациите на батеријата</string> + <string name="pref_isolate_dest">Изолирај адреси на дестинација</string> + <string name="pref_isolate_dest_summary">Користи различен круг за секоја адреса на дестинација</string> + <string name="no_transproxy_warning_short">ВНИМАНИЕ: Транспроксирањето повеќе не е поддржано</string> + <string name="no_transproxy_warning">ВНИМАНИЕ: Транспарентното пренасочувањее не е поддржано. Наместо тоа користите Orbot Apps VPN.</string> + <string name="pref_connection_padding">Камуфлирано поврзување</string> + <string name="pref_connection_padding_summary">Секогаш овозможи поврзување со камуфлажа против некои форми на анализирање на интернет сообраќајот. Стандардно: Автоматски</string> + <string name="pref_reduced_connection_padding">Редуцирај поврзување со камуфлажа</string> + <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Исклучете ги врските на релеата поскоро и испраќањето на камуфлирани пакети за да го намалите користењето на податоци и потрошувачката на батеријата</string> + <string name="app_shortcuts">Tor-овозможени апликации</string> + <string name="testing_bridges">Тестирање на мост поврзувањето кон Tor…</string> + <string name="testing_bridges_success">Успешно. Мост поставките се добри!</string> + <string name="testing_bridges_fail">НЕУСПЕШНО. Пробајте друга опција</string> + <string name="bridge_direct_connect">Поврзи директно на Tor (Најдобро)</string> + <string name="bridge_community">Поврзи преку сервери на заедницата</string> + <string name="bridge_cloud">Поврзи преку облак-сервери</string> + <string name="bridges_get_new">Бара нови мостови... (ако сите други не успеале)</string> + <string name="trouble_connecting">Проблеми со поврзувањето?</string> + <string name="full_device_vpn">Целосен VPN уред</string> + <string name="vpn_disabled">VPN оневозможен</string> +</resources> \ No newline at end of file
tor-commits@lists.torproject.org