[translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

commit f61440ecb3e8bb8be6e0f8ccb4d2d2213aeb65e7 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Sep 15 20:46:41 2021 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+ar.po | 18 +++++++++++++++--- 1 file changed, 15 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 416c053b27..2a1d8ebecd 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -1390,6 +1390,8 @@ msgid "" "Tor Browser features “New Identity” and “New Tor Circuit for this Site” " "options. They are also located in the hamburger or main menu (≡)." msgstr "" +"يتميز متصفح Tor بخيارات \"الهوية الجديدة\" و \"حلبة Tor الجديدة لهذا " +"الموقع\". توجد أيضًا في الهامبرغر أو القائمة الرئيسية (≡)." #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) @@ -3181,6 +3183,8 @@ msgid "" "With the \"Use a Bridge\" option, you will have three options: \"obfs4\", " "\"meek-azure\", and \"snowflake\"." msgstr "" +"مع خيار \"Use a Bridge\"، سيكون لديك ثلاثة خيارات: \"obfs4\" و \"meek-" +"azure\" و \"snowflake\"." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3567,7 +3571,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "#### View Tor Logs" -msgstr "" +msgstr "#### عرض سجلات Tor" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3575,16 +3579,18 @@ msgid "" "<img style=\"max-width:300px\" class=\"img-fluid\" src=\"../../static/images" "/android-view-logs.gif\" alt=\"View Tor logs on Tor Browser for Android\">" msgstr "" +"<img style=\"max-width:300px\" class=\"img-fluid\" src=\"../../static/images" +"/android-view-logs.gif\" alt=\"View Tor logs on Tor Browser for Android\">" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "To view your Tor logs:" -msgstr "" +msgstr "لعرض سجلات Tor الخاصة بك:" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "1. Launch Tor Browser for Android and tap 'Connect'." -msgstr "" +msgstr "1. قم بتشغيل متصفح Tor لنظام الاندرويد وانقر على \"اتصال\"." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3594,6 +3600,10 @@ msgid "" "disabled on Tor Browser for Android. [Bug " "#40191](https://bugs.torproject.org/tpo/applications/fenix/40191))" msgstr "" +"2. أثناء عملية التمهيد، اسحب من اليمين إلى اليسار لعرض السجلات. (ملاحظة: " +"بشكل افتراضي، يتم تعطيل القدرة على التقاط لقطات شاشة لسجلات Tor على متصفح " +"Tor لنظام الاندرويد. [الخطأ # 40191] " +"(https://bugs.torproject.org/tpo/applications/fenix/40191))" #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3601,6 +3611,8 @@ msgid "" "To troubleshoot some of the most common issues please refer to the [Support " "Portal entry](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)." msgstr "" +"لاستكشاف بعض المشكلات الأكثر شيوعًا وإصلاحها، يرجى الرجوع إلى [إدخال بوابة " +"الدعم] (https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
participants (1)
-
translation@torproject.org