commit 0c7fc5dc4fbaa58c418f91625f887a9d73a45c29 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Dec 22 03:15:18 2012 +0000
Update translations for vidalia_completed --- es/vidalia_es.po | 43 ++++++++++++++++++++++--------------------- 1 files changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po index 236dbc7..cf03446 100644 --- a/es/vidalia_es.po +++ b/es/vidalia_es.po @@ -1,23 +1,24 @@ -# +# Translators: # Translators: # Daniel Franganillo dfranganillo@gmail.com, 2011. # lenazun@gmail.com, 2011. # mavtra724@gmail.com, 2012. # runasand runa.sandvik@gmail.com, 2011. # santiagotorresarias@hotmail.com, 2011. +# strelnic@gmail.com, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-30 10:59+0000\n" -"Last-Translator: mavtra mavtra724@gmail.com\n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/language/es/)%5Cn" +"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:10+0000\n" +"Last-Translator: strel strelnic@gmail.com\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Vidalia ts2po 0.2\n"
msgctxt "AboutDialog" @@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "Ha seleccionado autentificación por 'Contraseña', pero no ha especific
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select Tor Configuration File" -msgstr "Seleccione el Archivo de Configuración de Tor" +msgstr "Seleccione el archivo de configuración de Tor"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "File Not Found" -msgstr "Archivo No Encontrado" +msgstr "Archivo no encontrado"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "%1 does not exist. Would you like to create it?" @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "%1 no existe. ¿Desea crearlo?"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Failed to Create File" -msgstr "Error al Crear Archivo" +msgstr "Error al crear el archivo"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Unable to create %1 [%2]" @@ -71,15 +72,15 @@ msgstr "No se pudo crear %1 [%2]"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select a Directory to Use for Tor Data" -msgstr "Seleccione un Directorio para Almacenar Datos de Tor" +msgstr "Seleccione una carpeta para almacenar los datos de Tor"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Unable to remove Tor Service" -msgstr "No se pudo eliminar el Servicio Tor" +msgstr "No se pudo eliminar el servicio Tor"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Unable to install Tor Service" -msgstr "No se pudo instalar el Servicio Tor" +msgstr "No se pudo instalar el servicio Tor"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Vidalia was unable to install the Tor service." @@ -131,15 +132,15 @@ msgstr "Examinar"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Data Directory" -msgstr "Directorio de Datos" +msgstr "Carpeta de datos"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Store data for the Tor software in the following directory" -msgstr "Almacenar datos de Tor en el siguiente directorio" +msgstr "Almacenar datos de Tor en la siguiente carpeta"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select the directory used to store data for the Tor software" -msgstr "Seleccione el directorio que se usará para almacenar los datos de Tor" +msgstr "Seleccione la carpeta que se usará para almacenar los datos de Tor"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Tor Control" @@ -213,7 +214,7 @@ msgid "" "Vidalia was unable to remove the Tor service.\n" "\n" "You may need to remove it manually." -msgstr "Vidalia no pudo suprimir el servicio Tor.\n\nPuede tener que suprimirlo de forma manual." +msgstr "Vidalia no pudo suprimir el servicio Tor.\n\nPuede tener que suprimirlo de manualmente."
msgctxt "AppearancePage" msgid "Language" @@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Estilo"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Choose Vidalia's interface style" -msgstr "Escoja el estilo de la interfaz de Vidalia" +msgstr "Escoja el estilo de la interfaz gráfica de Vidalia"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Vidalia was unable to load the selected language translation." @@ -258,11 +259,11 @@ msgstr "Desde:"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Hide Settings" -msgstr "Ocultar Preferencias" +msgstr "Ocultar preferencias"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Show Settings" -msgstr "Mostrar Preferencias" +msgstr "Mostrar preferencias"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Tor Bandwidth Usage" @@ -274,15 +275,15 @@ msgstr "Reiniciar"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Receive Rate" -msgstr "Tasa de Recepción" +msgstr "Tasa de recepción"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Send Rate" -msgstr "Tasa de Envío" +msgstr "Tasa de envío"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Always on Top" -msgstr "Siempre arriba" +msgstr "Mostrar siempre encima"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Style"
tor-commits@lists.torproject.org