commit 1dfd6a08f69b305535c5476c7b501b689b2844f4 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Nov 21 05:46:03 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator --- zh_TW/zh_TW.po | 29 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po index 0ad031b..806be68 100644 --- a/zh_TW/zh_TW.po +++ b/zh_TW/zh_TW.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# chinrur chinrur@gmail.com, 2013 # muraji muraji@tormail.org, 2013 # Terry Chuang tchuang@redhat.com, 2009 # Wei-Lun Chao william.chao@ossii.com.tw, 2009 @@ -11,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-12 13:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-13 09:23+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-21 05:40+0000\n" +"Last-Translator: chinrur chinrur@gmail.com\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_TW/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/gui.py:807 #, python-format msgid "%(filename)s selected" -msgstr "" +msgstr "%(filename)s 選擇"
#: ../liveusb/gui.py:437 #, python-format @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " "continue." -msgstr "錯誤:無法設定標籤或取得裝置的 UUID。無法繼續。" +msgstr "錯誤:無法設定標籤或取得裝置的 UUID,無法繼續。"
#: ../liveusb/creator.py:376 msgid "" @@ -207,7 +208,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:628 msgid "Installation complete!" -msgstr "" +msgstr "安裝完成!"
#: ../liveusb/gui.py:279 #, python-format @@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "安裝完成! (%s)"
#: ../liveusb/gui.py:629 msgid "Installation was completed. Press OK to close this program." -msgstr "" +msgstr "安裝已完成,按“確定”以關閉該程式。"
#: ../liveusb/creator.py:919 ../liveusb/creator.py:1242 msgid "Installing bootloader..." @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/gui.py:571 #, python-format msgid "No free space on device %(device)s" -msgstr "" +msgstr "%(device)s 裝置上的剩餘空間不足。"
#: ../liveusb/creator.py:805 msgid "No mount points found" @@ -260,7 +261,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:552 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" -msgstr "" +msgstr "磁碟分區為FAT16;覆蓋限制大小為2 GB"
#: ../liveusb/gui.py:548 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G" @@ -273,7 +274,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:619 msgid "Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "持續性儲存裝置"
#: ../liveusb/dialog.py:170 msgid "Persistent Storage (0 MB)" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:418 msgid "Unable to find any USB drive" -msgstr "" +msgstr "無法找到任何的 USB 裝置"
#: ../liveusb/creator.py:1203 msgid "Unable to find any supported device" @@ -421,7 +422,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:693 msgid "Unable to mount device" -msgstr "" +msgstr "無法移除裝置"
#: ../liveusb/creator.py:793 #, python-format @@ -447,7 +448,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your " "ISO to the root of your drive (ie: C:\)" -msgstr "" +msgstr "無法使用已選取的檔案,您可能有更好的運氣,如果您移動您的ISO到您的裝置根目錄下(例如:C:\)"
#: ../liveusb/creator.py:700 #, python-format @@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/gui.py:84 #, python-format msgid "Unknown release: %s" -msgstr "未知的發行版:%s" +msgstr "未知的發行版本:%s"
#: ../liveusb/creator.py:830 #, python-format @@ -540,7 +541,7 @@ msgid "" "Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's " "syslinux MBR. If you have trouble booting this stick, try running the " "liveusb-creator with the --reset-mbr option." -msgstr "" +msgstr "警告:在您裝置上的主要開機記錄與syslinux 作業系統MBR無法匹配。如果您對此感到麻煩,嘗試執行liveusb-creator,並重新設定MBR選項。"
#: ../liveusb/gui.py:392 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org