commit 7c19e94407ef937c1d7a4cfd0219e846ecda36a6 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Dec 27 16:15:28 2012 +0000
Update translations for vidalia_help --- es/log.po | 4 ++-- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/es/log.po b/es/log.po index a3b5ac2..0a25372 100644 --- a/es/log.po +++ b/es/log.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-27 15:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-27 16:08+0000\n" "Last-Translator: strel strelnic@gmail.com\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" "severity message usually indicates that something has gone wrong with Tor. " "Lower severity messages appear frequently during normal Tor operations and " "usually do not need to be logged." -msgstr "La gravedad de un mensaje le indica el n ivel de importancia de este. Un mensaje de mayor gravedad por lo general indica que algo ha ido mal con Tor. Mensajes de menor gravedad aparecen con frecuencia durante las operaciones normales de Tor y por lo general no es necesario registrarlos. " +msgstr "La gravedad de un mensaje le indica el nivel de importancia de este. Un mensaje de mayor gravedad por lo general indica que algo ha ido mal con Tor. Mensajes de menor gravedad aparecen con frecuencia durante las operaciones normales de Tor y por lo general no es necesario registrarlos. "
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/log.html:37
tor-commits@lists.torproject.org