commit 548aab0aedbe8a5a6f33cd354c04aa3efc2ed5ee Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Nov 2 13:45:18 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha --- lv/vidalia_lv.po | 20 ++++++++++---------- 1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po index 02c3ebb..4d202cb 100644 --- a/lv/vidalia_lv.po +++ b/lv/vidalia_lv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-02 13:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-02 13:42+0000\n" "Last-Translator: Ojars Balcers ojars.balcers@gmail.com\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1846,11 +1846,11 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " "cookie, but Vidalia was unable to find one." -msgstr "" +msgstr "Tor programmatūra pieprasa Vidalia'i nosūtīt autentifikācijas sīkdatnes saturu, bet Vidalia nevarēja sīkdatni atrast."
msgctxt "MainWindow" msgid "Would you like to browse for the file 'control_auth_cookie' yourself?" -msgstr "" +msgstr "Varbūt vēlaties pats sameklēt datni 'control_auth_cookie'?"
msgctxt "MainWindow" msgid "Data Directory" @@ -1862,37 +1862,37 @@ msgstr "Kontroles sīkdatne (control_auth_cookie)"
msgctxt "MainWindow" msgid "Error Registering for Events" -msgstr "" +msgstr "Kļūda reģistrējoties pasākumiem"
msgctxt "MainWindow" msgid "" "Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " "may be unavailable." -msgstr "" +msgstr "Vidalia nevarēja reģistrēties dažiem pasākumiem. Daudzi Vidalia's līdzekļi var nebūt pieejami."
msgctxt "MainWindow" msgid "Tor Update Available" -msgstr "" +msgstr "Pieejams Tor jauninājums"
msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " "recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." -msgstr "" +msgstr "Pašreiz instalētā Tor versija ir novecojusi vai vairs netiek ieteikta. Lūdzu apmeklējiet Tor tīmekļa vietni, lai lejuplādētu jaunāko versiju."
msgctxt "MainWindow" msgid "Tor website: %1" -msgstr "" +msgstr "Tor tīmekļa vietne: %1"
msgctxt "MainWindow" msgid "" "All subsequent connections will appear to be different than your old " "connections." -msgstr "" +msgstr "Visi turpmākie savienojumi tiks rādīti kā atšķirīgi no Jūsu iepriekšējiem savienojumiem."
msgctxt "MainWindow" msgid "Failed to Create New Identity" -msgstr "" +msgstr "Neizdevās radīt jaunu identitāti"
msgctxt "MainWindow" msgid "Port Forwarding Failed"
tor-commits@lists.torproject.org