commit 251c84b58f764e7ecd608999df42183afa291e0c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed May 22 05:45:35 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 45 +++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 31 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po index 1eccc05fc..5dbdbc0c6 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Sprijiniți azi Tor Project!" #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:607 #: tmp/cache_locale/03/03963079e40d8bba608baf2120533e119d90cb2cfc82fee9e293708eb548373f.php:75 msgid "Tor: Strength in Numbers" -msgstr "Tor: Putere în Numere" +msgstr "Tor: Strength in Numbers"
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:52 #: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:75 @@ -76,6 +76,12 @@ msgid "" "steady, reliable source of funds to help us be nimble in an ever-changing " "privacy landscape." msgstr "" +"Avem nevoie de donatori lunari - Apărători ai confidențialității - pentru a " +"rămâne vigilenți în misiunea noastră de a furniza instrumente care să " +"protejeze viața și identitatea oamenilor online. Apărătorii " +"confidențialității oferă o sumă modestă în fiecare lună - creând o sursă " +"constantă și sigură de fonduri pentru a ne ajuta să fim receptivi într-un " +"mediu de confidențialitate aflat în continuă schimbare."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:105 msgid "" @@ -84,10 +90,13 @@ msgid "" "your monthly donation now and stand with the Tor Project at this critical " "time." msgstr "" +"Cu ajutorul dvs., vom face ca rețeaua Tor să fie accesibilă tuturor. " +"Împreună, vom susține dreptul universal la intimitate. Vă rugăm să faceți " +"donarea lunară acum și să sprijiniți Proiectul Tor în acest moment critic."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:111 msgid "Want to make a one time donation instead?" -msgstr "" +msgstr "Doriți să faceți o singură donație?"
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:118 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:102 @@ -113,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:214 msgid "Monthly giving" -msgstr "" +msgstr "Donație lunară"
#: tmp/cache_locale/e1/e1e12763540d9524f8871157240d5a8fbf2ea77ace1c46527b3031db68943acc.php:34 msgid "Processing Donation - Tor" @@ -137,7 +146,8 @@ msgstr "Mulțumesc!" #: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:51 msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign." msgstr "" -"Vă mulțumim pentru sprijinul acordat campaniei Tor's Strength in Numbers." +"Vă mulțumim pentru sprijinul acordat campaniei Tor numită Strength in " +"Numbers."
#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:53 #: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:53 @@ -245,7 +255,7 @@ msgstr "Nume"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:41 msgid "Estimated Donation Date:" -msgstr "" +msgstr "Data estimată a donației:"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:46 msgid "Email" @@ -253,19 +263,19 @@ msgstr "Email"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:51 msgid "Choose a Currency" -msgstr "" +msgstr "Alegeți o monedă"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:73 msgid "Currency Amount" -msgstr "" +msgstr "Valoarea"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:80 msgid "Report Donation" -msgstr "" +msgstr "Raportați donația"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:87 msgid "Wallet Addresses" -msgstr "" +msgstr "Portofoliul cu adrese"
#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:34 msgid "Tor Privacy Policy" @@ -522,7 +532,7 @@ msgstr "$15"
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:261 msgid "OFF" -msgstr "" +msgstr "ÎNCHIS"
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:267 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:226 @@ -695,10 +705,12 @@ msgid "" "Tor at the Heart of Internet, Powering Digital Resistance or Open " "Observvatory of Network Interference (OONI) T-Shirt" msgstr "" +"Tor pe Heart of Internet, Powering Digital Resistance sau tricou cu Open " +"Observatory of Network Interference (OONI)"
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:509 msgid "Strength in Numbers T-Shirt" -msgstr "" +msgstr "Tricou Strength in Numbers"
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:513 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:485 @@ -754,7 +766,7 @@ msgstr "pe lună"
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:564 msgid "One moment while we shovel coal into our servers." -msgstr "" +msgstr "Durează un moment, timp în care săpăm pe serverele noastre."
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:654 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:662 @@ -827,10 +839,15 @@ msgid "" "If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not " "listed below, please email us at giving@torproject.org." msgstr "" +"Dacă aveți întrebări sau doriți să donați cu criptomonezi pe care nu le " +"găsiți în lista de mai jos, vă rugăm să ne trimiteți un e-mail la " +"give@torproject.org."
#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:22 msgid "See if your employer offers employee gift matching" msgstr "" +"Verificați dacă angajatorul dvs. dorește să ofere angajaților un cadou de " +"acest fel"
#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:52 msgid "Company" @@ -2204,11 +2221,11 @@ msgstr "XXL"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:145 msgid "Want to donate cryptocurrency?" -msgstr "" +msgstr "Doriți să donați criptomonezi?"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:150 msgid "Want to donate stock or via postal mail?" -msgstr "" +msgstr "Doriți să donați direct sau prin poștă?"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:453 msgid "Gift Selected"
tor-commits@lists.torproject.org