commit 72f7723962e4983bbcba394fb98fb2962e58e73b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 7 09:46:10 2014 +0000
Update translations for tails-greeter --- fr/fr.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po index 7af862b..7d6f341 100644 --- a/fr/fr.po +++ b/fr/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-06 17:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-07 09:33+0000\n" "Last-Translator: chioubaca chioubaca@gmail.com\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "<i>Les mots de passe ne concordent pas</i>"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:10 msgid "Windows camouflage" -msgstr "" +msgstr "Camouflage Windows"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:11 msgid "" @@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "<a href="doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\ msgid "" "This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to" " connect directly to the Tor network." -msgstr "" +msgstr "La connexion internet de cet ordinateur est libre de tout obstacle. Vous pouvez vous connecter directement au réseau Tor."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:22 msgid "" "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You " "need to configure bridge, firewall, or proxy settings." -msgstr "" +msgstr "La connexion internet de cet ordinateur est censurée, filtrée ou passe par un proxy. Vous devez configurer la passerelle, le pare-feu ou les paramètres du proxy."
#: ../glade/langpanel.glade.h:1 msgid " "
tor-commits@lists.torproject.org