commit 41fa477a0da01c5a241fe2e4fc327c139a04a9ce Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Apr 11 13:15:37 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 20 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+)
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index e1d0da638..8834cc519 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -72,6 +72,12 @@ msgid "" "reliable source of funds to help us be nimble in an ever-changing privacy " "landscape." msgstr "" +"ჩვენ მეტად ვსაჭიროებთ ყოველთვიურად შემომწირველებს – პირადულობის გუშაგებს – " +"რომ მუდამ ფხიზლად ვიყოთ ჩვენი მიზნის, ხალხისთვის სათანადო საშუალებების " +"მიწოდებისთვის, პირადი მონაცემებისა და ვინაობის გაუმჟღავნებლობისგან " +"დასაცავად. პირადულობის გუშაგები, ყოველთვიური მოკრძალებული შენატანებით, " +"ქმნიან მტკიცე, საიმედო შემოსავლის წყაროს, რომელიც გვეხმარება სწრაფად ავუწყოთ" +" ფეხი ცვლილებებს, პირადი მონაცემების დაცვის საკითხებში."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:105 msgid "" @@ -81,6 +87,12 @@ msgid "" "tokens of our appreciation, and we no longer send them additional requests " "for donations throughout the year." msgstr "" +"ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ გააუქმოთ ან შეცვალოთ თქვენი ყოველთვიურად გაღებული " +"თანხის ოდენობა მარტივად, giving@torproject.org მისამართზე შეტყობინებით. " +"ვინაიდან, მუდმივი მხარდაჭერა ჩვენი პირადულობის გუშაგებისგან, მეტადაა " +"დაკავშირებული ჩვენს წარმატებასთან, მათ ვუგზავნით საგანგებო სახსოვარს " +"მადლიერების ნიშნად და ამასთან, ისინი აღარ იღებენ შემოწირულობის შესახებ " +"თხოვნებს, წლის განმავლობაში."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:109 msgid "" @@ -89,6 +101,11 @@ msgid "" "your monthly donation now and stand with the Tor Project at this critical " "time." msgstr "" +"თქვენი მხარდაჭერით, ჩვენ უზრუნველვყოფთ Tor-ქსელის ხელმისაწვდომობას " +"მომხმარებლებისთვის. ერთად, ჩვენ ვდგავართ ადამიანის საყოველთაო უფლებების " +"სადარაჯოზე, პირადი მონაცემების ხელშეუხებლობის დასაცავად. გთხოვთ, გაიღოთ " +"ყოველთვიური შემოწირულობები ახლავე და დაუდგეთ გვერდით Tor-პროექტს, ამ " +"გადამწყვეტ დროს."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:115 msgid "Want to make a one time donation instead?" @@ -877,6 +894,9 @@ msgid "" "If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not " "listed below, please email us at giving@torproject.org." msgstr "" +"კითხვების არსებობის შემთხვევაში, ან იმ კრიპტოვალუტით შემოწირულობის " +"გასაკეთებლად, რომელიც მოცემულ სიაში არაა, გთხოვთ მოგვწეროთ ელფოსტაზე " +"giving@torproject.org."
#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:22 msgid "See if your employer offers employee gift matching"
tor-commits@lists.torproject.org