commit 516c6528088d76c885e7ac70b8bb9a5a803e36f3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 14 15:20:39 2019 +0000
Update translations for support-portal_completed --- contents+fr.po | 23 +++++++++++------------ 1 file changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 8102c7a34..77cdad69a 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -1952,10 +1952,10 @@ msgid "" "and Security Settings” menu." msgstr "" "Le navigateur [Tor Browser](#tor-browser) comprend un « curseur de sécurité " -"» qui vous permet d’augmenter votre sécurité en désactivant certaines " -"fonctions Web qui peuvent être utilisées pour attaquer votre sécurité et " -"votre anonymat. Il se trouve dans le menu « Paramètres de sécurité » du " -"BoutonTor." +"» qui vous permet d’augmenter votre niveau de sécurité en désactivant " +"certaines fonctions Web qui peuvent être utilisées pour porter atteinte à " +"votre sécurité et à votre anonymat. Il se trouve dans le menu « Paramètres " +"de sécurité » du BoutonTor."
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -1966,9 +1966,9 @@ msgid "" "Slider will disable or partially disable certain [web browser](#web-browser)" " features to protect against possible attacks." msgstr "" -"Augmenter le niveau (Low, Medium-Low, Medium-High, High) du curseur de " -"sécurité désactivera ou désactivera partiellement certaines fonctions " -"[navigateur Web](#Web-browser) pour se protéger contre les attaques " +"Augmenter le niveau (Normal, Plus sûr, Le plus sûr) du curseur de sécurité " +"désactivera complètement ou partiellement certaines fonctions du [navigateur" +" Web](#Web-browser) afin d’offrir une protection contre les attaques " "possibles."
#: https//support.torproject.org/glossary/ @@ -2417,10 +2417,9 @@ msgid "" "you can navigate to the [Tor button](#torbutton) (on the top left of the " "browser immediately to the left of the URL bar)." msgstr "" -"Si vous ne voyez pas cette option et que vous avez navigateur [Tor Browser" -"](#tor-browser) ouvert, vous pouvez naviguer jusqu’au [bouton " -"Tor](#torbutton)(en haut à gauche du navigateur immédiatement à gauche de la" -" barre URL)." +"Si vous ne voyez pas cette option et que le navigateur [Tor Browser](#tor-" +"browser) est ouvert, vous pouvez naviguer vers le [BoutonTor](#torbutton) " +"(en haut à gauche du navigateur, à gauche de la barre d’URL)."
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -2506,7 +2505,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Torbutton" -msgstr "### Bouton Tor" +msgstr "### BoutonTor"
#: https//support.torproject.org/glossary/ #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org