commit 8b7c6a5b43738b23d217e49345af02046100c0f8 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Sep 25 18:15:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index cf6f3586a8..28fec311bf 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -7845,6 +7845,8 @@ msgid "" "Many library-related services use source IP address to decide whether a " "subscriber is allowed to see their content." msgstr "" +"საბიბლიოთეკო მომსახურებების დიდი ნაწილი, IP-მისამართით ადგენს, დაუშვას თუ " +"არა გამომწერი მასალებთან."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) @@ -7853,6 +7855,9 @@ msgid "" "library resources, the university is forced to maintain an iron grip on all " "its addresses." msgstr "" +"თუ უნივერსიტეტის IP-მისამართების სრული სივრცე „სანდოდ“ არის მიჩნეული " +"საბიბლიოთეკო მასალებთან წვდომისთვის, მაშინ იგი იძულებულია ზედამხედველობა " +"გაუწიოს ამ მისამართებს."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) @@ -7862,6 +7867,10 @@ msgid "" "passwords -- to a central Harvard server and access the library resources " "from there." msgstr "" +"ზოგიერთ უნივერსიტეტში, მაგალითად ჰარვარდში, ჭკვიანური გადაწყვეტაა " +"მოფიქრებული: სტუდენტები და ფაკულტეტი იყენებს დამოწმების ცალკე გზებს -- " +"ვთქვათ, სერტიფიკატებს ან სახელსა და პაროლს -- ჰარვარდის ცენტრალურ სერვერთან " +"და საბიბლიოთეკო მასალებთან წვდომისთვის."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body) @@ -7870,6 +7879,8 @@ msgid "" "running on their network, and it also takes care of off-campus students and " "faculty." msgstr "" +"ასე რომ, ჰარვარდს არ უწევს მეთვალყურეობა, თუ სხვა რა მომსახურებები ეშვება " +"მის ქსელში და ამასთან, ზრუნავს სტუდენტებსა და ფაკულტეტზე."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org