commit 4b38a5ee540ecbe4a8c7b935043bdf7ab2b70f78 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Dec 2 23:49:33 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+pt-BR.po | 19 +++++++++++-------- 1 file changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index ee4d6d79b..f928a29d7 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Emma Peel, 2018 # erinm, 2018 # Eduardo Bonsi, 2018 +# Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2018 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-30 10:36+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Eduardo Bonsi, 2018\n" +"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira eduardoaddad@hotmail.com, 2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Blog"
#: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Boletim informativo"
#: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Contact" @@ -4078,7 +4079,7 @@ msgstr "nao-consigo-acessar-x-ponto-onion" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.title) msgid "General Glossary" -msgstr "" +msgstr "Glossário Geral"
#: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -4086,31 +4087,33 @@ msgid "" "The community team has developed this Glossary of terms about and related to" " Tor" msgstr "" +"A equipe da comunidade desenvolveu este Glossário de termos sobre e " +"relacionado a Tor"
#: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "##### term" -msgstr "" +msgstr "##### termo"
#: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "definition" -msgstr "" +msgstr "definição"
#: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "term:" -msgstr "" +msgstr "termo:"
#: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "----" -msgstr "" +msgstr "----"
#: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-glossary" -msgstr "" +msgstr "glossário-tor "
#: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title)
tor-commits@lists.torproject.org