commit da79d74997db5e8c2ab57d5865f45cbde009d78b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 2 16:18:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network... --- et/network-settings.dtd | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/et/network-settings.dtd b/et/network-settings.dtd index 4c20612c08..e388f32fd2 100644 --- a/et/network-settings.dtd +++ b/et/network-settings.dtd @@ -16,7 +16,7 @@
<!-- Other: -->
-<!ENTITY torsettings.startingTor "Ootan et Tor käivituks..."> +<!ENTITY torsettings.startingTor "Ootan, et Tor käivituks..."> <!ENTITY torsettings.restartTor "Taaskäivita Tor"> <!ENTITY torsettings.reconfigTor "Seadista uuesti">
@@ -26,7 +26,7 @@ <!ENTITY torsettings.optional "Valikuline">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Ma kasutan proksit et ühenduda internetti"> -<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type"> +<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proksi tüüp"> <!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "valige proksi tüüp"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Aadress"> <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP aadress või haldaja nimi"> @@ -64,20 +64,20 @@ <!-- #31286 about:preferences strings --> <!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor"> <!ENTITY torPreferences.torSettings "Tor\'i seaded"> -<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world." > +<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Tor\'i brauser suunab Teie andmeliikluse üle Tor\'i võrgu, mis koosneb tuhandetest vabatahtlikest üle maailma." > <!ENTITY torPreferences.learnMore "Loe lähemalt"> <!ENTITY torPreferences.bridges "Sillad"> -<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Bridges help you access the Tor Network in places where Tor is blocked. Depending on where you are, one bridge may work better than another."> +<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Sillad aitavad Teil pääseda Tor\'i võrku kohtades, kus Tor on blokeeritud. Olenevalt Teie asukohast, üks sild võib töötada paremini, kui teine."> <!ENTITY torPreferences.useBridge "Kasuta silda"> <!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Taotle uut silda…"> <!ENTITY torPreferences.provideBridge "Paku silda"> <!ENTITY torPreferences.advanced "Peenhäälestus"> -<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Seadista, kuidas Tor brauser ühendub internetiga."> +<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Seadistage, kuidas Tor\'i brauser ühendub internetiga."> <!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Komaga eraldatud väärtused"> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Taotle silda"> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Contacting BridgeDB. Please Wait."> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "BridgeDBga kontakteerumine. Palun oodake."> <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Lahenda CAPTCHA, et taotleda silda."> -<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "The solution is not correct. Please try again."> -<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "View the Tor logs."> -<!ENTITY torPreferences.viewLogs "View Logs…"> -<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor Logs"> +<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "Lahendus ei ole õige. Palun proovige uuesti."> +<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Vaata Tor\'i logisid."> +<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Vaata logisid..."> +<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Tor\'i logid">
tor-commits@lists.torproject.org