commit 79d712882e58c68fba66691e0024078fbfd4ba7b Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 26 09:45:33 2015 +0000
Update translations for mat-gui_completed --- pt_BR.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index be7fee1..9ce3e4a 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-26 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-26 09:44+0000\n" "Last-Translator: Communia ameaneantie@riseup.net\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,15 +28,15 @@ msgstr "Pronto"
#: mat-gui:129 msgid "Choose files" -msgstr "Escolher ficheiros" +msgstr "Escolher arquivos"
#: mat-gui:137 msgid "All files" -msgstr "Todos os ficheiros" +msgstr "Todos os arquivos"
#: mat-gui:143 msgid "Supported files" -msgstr "Ficheiros que possuem suporte" +msgstr "Arquivos que possuem suporte"
#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 #: data/mat.glade:172 @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Reduzir o tamanho e a qualidade do PDF produzido"
#: mat-gui:229 msgid "Add unsupported file to archives" -msgstr "Arquivar ficheiros que não possuam suporte " +msgstr "Guardar arquivos que não possuam suporte "
#: mat-gui:232 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" -msgstr "Arquivar ficheiro que não possua suporte (e não-anônimo) no arquivo de saída" +msgstr "Guardar arquivo que não possua suporte (e não-anônimo) no arquivo de saída"
#: mat-gui:271 msgid "Unknown" @@ -94,15 +94,15 @@ msgstr "Não possui suporte"
#: mat-gui:328 msgid "Harmless fileformat" -msgstr "Formato de ficheiro inofensivo" +msgstr "Formato de arquivo inofensivo"
#: mat-gui:330 msgid "Fileformat not supported" -msgstr " Formato de ficheiro sem suporte" +msgstr " Formato de arquivo sem suporte"
#: mat-gui:333 msgid "These files can not be processed:" -msgstr "Esses ficheiros não podem ser processados:" +msgstr "Esses arquivos não podem ser processados:"
#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 msgid "Filename" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Incluir" #: mat-gui:382 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "O MAT não é capaz de limpar os seguintes arquivos, encontrados no arquivo %s" +msgstr "O MAT não é capaz de limpar os seguintes arquivos encontrados no arquivo %s"
#: mat-gui:398 #, python-format @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Limpando %s"
#: data/mat.glade:33 msgid "_File" -msgstr "_Arquivo" +msgstr "_Arquivos"
#: data/mat.glade:82 msgid "_Edit"
tor-commits@lists.torproject.org