commit 53c9e89a57eed2bb1155708c88f4b4238895bcbf Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Sep 17 15:49:11 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+el.po | 17 ++++++++--------- 1 file changed, 8 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po index 7b445c0c3..aed7bb5a0 100644 --- a/contents+el.po +++ b/contents+el.po @@ -3,9 +3,8 @@ # Adrian Pappas pappasadrian@gmail.com, 2018 # Elektra M. safiragon@yahoo.gr, 2018 # Wasilis Mandratzis-Walz, 2018 -# ilias_ teneatis@gmail.com, 2018 -# Kostas Papadopoulos konpap1996@yahoo.com, 2018 # Sofia K., 2018 +# Kostas Papadopoulos konpap1996@yahoo.com, 2018 # A Papac ap909219@protonmail.com, 2018 # Emma Peel, 2018 # Antonios Chariton daknob.mac@gmail.com, 2018 @@ -150,7 +149,7 @@ msgstr "Κάτι σαν αυτό μπορεί να δουλέψει:" #: http//localhost/tbb/tbb-14/ #: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "installing-add-on-extensions-tor-browser" -msgstr "κατέβασμα εργαλείων στον περιηγητή Tor" +msgstr "installing-add-on-extensions-tor-browser"
#: http//localhost/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -193,7 +192,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tbb-28/ #: (content/tbb/tbb-28/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Delete the Tor Browser folder or application." -msgstr "* Διάγραψε τον φάκελο ή την εφαρμογή του περιηγητή Tor." +msgstr "* Διάγραψε τον φάκελο ή την εφαρμογή του Tor Browser."
#: http//localhost/faq/faq-3/ #: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -299,7 +298,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tbb-32/ #: (content/tbb/tbb-32/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "setting-tor-browser-as-default" -msgstr "θέτοντας-τον-Tor-πεοεπιλεγμένο-περιηγητή" +msgstr "setting-tor-browser-as-default"
#: http//localhost/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) @@ -320,7 +319,7 @@ msgid "" "download Tor Browser to pay a ransom for my files!" msgstr "" "Τα αρχεία στον υπολογιστή μου έχουν κλειδωθεί, και κάποιος ζητάει να " -"κατεβάσω τον περιηγητή Tor για να πληρώσω λύτρα για τα αρχεία μου!" +"κατεβάσω τον Tor Browser για να πληρώσω λύτρα για τα αρχεία μου!"
#: http//localhost/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) @@ -337,7 +336,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/censorship/censorship-4/ #: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "cant-connect-to-tor-browser" -msgstr "" +msgstr "cant-connect-to-tor-browser"
#: http//localhost/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -369,7 +368,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tbb-8/ #: (content/tbb/tbb-8/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "website-blocked-by-censor-can-tor-browser-help" -msgstr "" +msgstr "website-blocked-by-censor-can-tor-browser-help"
#: http//localhost/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -425,7 +424,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I view Tor Browser message log?" -msgstr "" +msgstr "Πώς μπορώ να δω το αρχείο καταγραφής μηνυμάτων του Tor Browser;"
#: http//localhost/tbb/tbb-37/ #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org