commit a2fb1ff0e278c9686f00990c7a1faca96172211e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Sep 20 14:16:31 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-ircproperties --- nl/irc.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/nl/irc.properties b/nl/irc.properties index 8bc3c38..d9f2474 100644 --- a/nl/irc.properties +++ b/nl/irc.properties @@ -15,12 +15,12 @@ connection.error.lost=Verbinding verbroken met de server connection.error.timeOut=Verbindingstimeout connection.error.invalidUsername=%S is niet toegestaan als gebruikersnaam connection.error.invalidPassword=Verkeerd server wachtwoord -connection.error.passwordRequired=Wachtwoord noodzakelijk +connection.error.passwordRequired=Wachtwoord vereist
# LOCALIZATION NOTE (joinChat.*): # These show up on the join chat menu. An underscore is for the access key. joinChat.channel=_Kanaal -joinChat.password=Wach_twoord +joinChat.password=_Wachtwoord
# LOCALIZATION NOTE (options.*): # These are the protocol specific options shown in the account manager and @@ -171,7 +171,7 @@ error.wrongKey=kan niet deelnemen aan %S, door niet geldig kanaal paswoord error.sendMessageFailed=Er ging iets mis bij het versturen van je bericht. Probeer het zometeen gewoon nog een keer. # %1$S is the channel the user tried to join, %2$S is the channel # he was forwarded to. -error.channelForward=You may not join %1$S, and were automatically redirected to %2$S. +error.channelForward=U mag niet aansluiten bij %1$S, en werd automatisch doorgelinkt naar %2$S.
# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*): # These are the descriptions given in a tooltip with information received
tor-commits@lists.torproject.org