commit 897b28c65b24eaaeb82fa90a2b7ae24ee16550fe Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Nov 15 19:15:24 2021 +0000
new translations in gettor-website-contentspot --- contents+it.po | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index 3e52ead2a1..a5b3844272 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "" "Tor Launcher window that appears when you first run Tor Browser." msgstr "" "Quando avvii Tor Broswer per la prima volta ti verrà chiesto se desideri " -"utilizzare un bridge. Per usare i trasporti collegabili, clicca 'Configura' " +"utilizzare un ponte. Per usare i trasporti collegabili, clicca 'Configura' " "nella finestra del Tor Launcher che apparirà la prima volta che avvii Tor " "broswer."
@@ -177,6 +177,10 @@ msgid "" "bar. Once in Preferences, navigate to 'Tor' from the menu on the left of the" " screen." msgstr "" +"Puoi anche configurare i trasporti collegabili mentre Tor Broswer è in " +"funzione selezionando 'Preferenze' dal menu impostazioni a destra della " +"barra degli indirizzi. Una volta in 'Preferenze', clicca su Tor nel menu a " +"sinistra dello schermo."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -184,6 +188,9 @@ msgid "" "bridge.' Click on the drop-down menu and select the pluggable transport " "you'd like to use." msgstr "" +"Nella sezione 'Ponti', seleziona 'utilizza un ponte' e 'seleziona un ponte " +"built-in''. Clicca sul menu a discesa e seleziona il trasporto collegabile " +"che desideri utilizzare."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "Click 'OK' to save your settings."
tor-commits@lists.torproject.org