commit 795b8bf69260a2fb2d9ef246b78bed8fa17e05e2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Mar 29 20:15:15 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb --- pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4b8a83a5d5..946d49df84 100644 --- a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2020-03-24 10:22-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 19:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-29 19:55+0000\n" "Last-Translator: Igor Bk 13 igorgcoleto@gmail.com\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -399,7 +399,7 @@ msgid "" "users. Note that on Relay Search, a freshly set up bridge's distribution\n" "mechanism says "None" for up to approximately one day. Be a bit patient, and\n" "it will then change to the bridge's actual distribution mechanism.\n" -msgstr "" +msgstr "Pontes as quais o mecanismo de distribuição é "Nenhum" não são distribuídas por BridgeDB.\nÉ responsabilidade do operador da ponte distribuir suas pontes para os \n\nusuários. Observe que, na Pesquisa de retransmissão, a distribuição de uma ponte recém-configurada\nmecanismo diz "Nenhum" por até aproximadamente um dia. Por favor, seja paciente e\nele mudará para o mecanismo de distribuição atual da ponte.\n"
#: bridgedb/strings.py:171 msgid "Please select options for bridge type:" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "" " Manual explains how you can add your bridges to Tor Browser. If you are\n" " using Windows, Linux, or OS X, %sclick here%s to learn more. If you\n" " are using Android, %sclick here%s." -msgstr "" +msgstr "Primeiro você precisa %sbaixar o Navegador Tor%s. Nosso manual do usuário\n do Navegador Tor explica como você pode adicionar pontes para o Navegador Tor. Se você estiver\n usando Windows, Linux ou macOS, %sclique aqui%s para aprender mais. Se você\n estiver usando Android, %sclique aqui%s."
#: bridgedb/strings.py:192 msgid "Displays this message."
tor-commits@lists.torproject.org