commit fe663b6e278287cbf2d97cf118e5ac9fd372c64c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 30 20:16:24 2013 +0000
Update translations for mat-gui_completed --- zh_CN.po | 177 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 177 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..4ee6f4d --- /dev/null +++ b/zh_CN.po @@ -0,0 +1,177 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" +"POT-Creation-Date: 2013-01-05 20:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-30 19:52+0000\n" +"Last-Translator: simabull tsai tsaizb@gmail.com\n" +"Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: mat-gui:95 mat-gui:563 mat-gui:579 +msgid "Ready" +msgstr "准备" + +#: mat-gui:107 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: mat-gui:109 mat-gui:183 +msgid "Add files" +msgstr "添加文件" + +#: mat-gui:113 mat-gui:203 mat-gui:308 mat-gui:311 mat-gui:555 mat-gui:557 +#: mat-gui:573 mat-gui:575 +msgid "Clean" +msgstr "清除" + +#: mat-gui:115 +msgid "Clean selected files" +msgstr "清除选中文件" + +#: mat-gui:119 mat-gui:214 +msgid "Check" +msgstr "检查" + +#: mat-gui:121 +msgid "Check selected files for harmful meta" +msgstr "对选中文件的危害性数据进行检查" + +#: mat-gui:125 mat-gui:185 +msgid "Quit" +msgstr "退出" + +#: mat-gui:137 +msgid "Path" +msgstr "路径" + +#: mat-gui:137 mat-gui:363 +msgid "Filename" +msgstr "文件名" + +#: mat-gui:137 mat-gui:365 +msgid "Mimetype" +msgstr "文档类型" + +#: mat-gui:137 +msgid "State" +msgstr "状态" + +#: mat-gui:138 +msgid "Cleaned file" +msgstr "已清除文件" + +#: mat-gui:182 +msgid "Files" +msgstr "文件" + +#: mat-gui:188 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: mat-gui:189 +msgid "Clear the filelist" +msgstr "清空文件列表" + +#: mat-gui:192 mat-gui:447 +msgid "Preferences" +msgstr "首选项" + +#: mat-gui:195 +msgid "Process" +msgstr "流程" + +#: mat-gui:218 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: mat-gui:219 mat-gui:395 +msgid "Supported formats" +msgstr "支持格式" + +#: mat-gui:220 +msgid "About" +msgstr "关于" + +#: mat-gui:241 +msgid "Choose files" +msgstr "选择文件" + +#: mat-gui:248 +msgid "All files" +msgstr "全部文件" + +#: mat-gui:255 +msgid "Supported files" +msgstr "支持文件" + +#: mat-gui:297 +msgid "unknow" +msgstr "未知" + +#: mat-gui:313 mat-gui:559 +msgid "Dirty" +msgstr "更新" + +#: mat-gui:343 +msgid "Not-supported" +msgstr "不支持" + +#: mat-gui:381 +msgid "This software was coded during the GSoC 2011" +msgstr "该软件在 GSoC 2011 期间编写" + +#: mat-gui:386 +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#: mat-gui:461 +msgid "Force Clean" +msgstr "强制清除" + +#: mat-gui:464 +msgid "Do not check if already clean before cleaning" +msgstr "如果在清除前已经清除,不进行检查" + +#: mat-gui:468 +msgid "Backup" +msgstr "备份" + +#: mat-gui:471 +msgid "Keep a backup copy" +msgstr "保留备份副本" + +#: mat-gui:474 +msgid "Reduce PDF quality" +msgstr "降低 PDF 质量" + +#: mat-gui:477 +msgid "Reduce the produced PDF size and quality" +msgstr "降低生成 PDF 的大小和质量" + +#: mat-gui:480 +msgid "Add unsupported file to archives" +msgstr "将不支持的文件添加到存档" + +#: mat-gui:484 +msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" +msgstr "将不支持(与非匿名化)的文件添加到输出存档" + +#: mat-gui:554 +#, python-format +msgid "Checking %s..." +msgstr "正在检查 %s..." + +#: mat-gui:572 +#, python-format +msgid "Cleaning %s..." +msgstr "正在清除 %s..."
tor-commits@lists.torproject.org