[translation/tails-iuk_completed] Update translations for tails-iuk_completed

commit 784eaf7a24acea50724d1ec6f2308118b21cd10c Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Dec 18 00:46:06 2015 +0000 Update translations for tails-iuk_completed --- nb.po | 97 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/nb.po b/nb.po index 99341ec..1e07e0c 100644 --- a/nb.po +++ b/nb.po @@ -5,30 +5,33 @@ # Translators: # Aleksandr Bakken <courfazor@gmail.com>, 2014 # lateralus, 2014 +# tyler moss <rsa@tutanota.de>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@boum.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-18 21:27-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-19 09:58+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-18 00:34+0000\n" +"Last-Translator: tyler moss <rsa@tutanota.de>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523 -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 -msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors" -msgstr "For informasjon om feilsøking, se /home/amnesia/.xsession-errors" +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:522 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662 +msgid "" +"For debugging information, execute the following command: sudo tails-" +"debugging-info" +msgstr "For feilsøkingsinformasjon, utfør følgende kommando: sudo haler-debugging-info" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:215 msgid "Error while checking for upgrades" msgstr "Feil under søk etter tilgjengelige oppgraderinger" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 msgid "" "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n" "\n" @@ -37,64 +40,64 @@ msgid "" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" msgstr "<b>Kunne ikke avgjøre om en oppgradering er tilgjengelig fra nettsiden vår.</b>\n\nSjekk nettverksforbindelsen din, start Tails på nytt og forsøk å oppgradere igjen. \n\nHvis problemet vedvarer, se file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" msgstr "ingen automatisk oppgradering er tilgjengelig fra nettsiden vår til denne versjonen" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239 msgid "your device was not created using Tails Installer" msgstr "enheten din ble ikke opprettet med Tails installerer" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" msgstr "Tails ble startet fra en DVD eller en skrivebeskyttet enhet" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:249 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" msgstr "det er ikke nok ledig plass på systempartisjonen til Tails" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:254 msgid "not enough memory is available on this system" msgstr "ikke nok minne tilgjengelig på systemet" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:261 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:260 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." msgstr "Ingen forklaring er tilgjengelig fordi '%{reason}s'." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:280 msgid "The system is up-to-date" msgstr "Systemet er allerede oppdatert" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:285 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." msgstr "Denne versjonen av Tails er utdatert, og kan ha kjente sikkerhetsproblem." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." msgstr "Den tilgjengelige trinnvise oppgraderingen krever %{space_needed}s ledig plass på Tails systempartisjon, men det er bare %{free_space}s tilgjengelig." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:334 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:333 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." msgstr "Den tilgjengelige trinnvise oppgraderingen krever %{memory_needed}s ledig minne, men det er bare %{free_memory}s tilgjengelig." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:356 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:355 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." msgstr "En trinnvis oppgradering er tilgjengelig, men ingen full oppgradering. \nDette skal ikke skje. Vennligst rapporter feilen. " -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:359 msgid "Error while detecting available upgrades" msgstr "Feil under søk av tilgjengelige oppgraderinger" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -110,19 +113,19 @@ msgid "" "Do you want to upgrade now?" msgstr "<b>Du bør oppgradere til %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor mer informasjon om denne nye versjonen, gå til %{details_url}s\n\nDet er anbefalt å avslutte alle åpne programmer under oppgraderingen.\nNedlasting av oppgraderingen kan ta lang tid, alt fra noen minutter til flere timer. \nNettverk vil bli deaktivert etter at nedlastingen er fullført. \n\nFilstørrelse: %{size}s\n\nVil du oppgradere nå?" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384 msgid "Upgrade available" msgstr "Oppgradering tilgjengelig" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 msgid "Upgrade now" msgstr "Oppgrader nå" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade later" msgstr "Oppgrader senere" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:395 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394 #, perl-brace-format msgid "" "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" @@ -134,20 +137,20 @@ msgid "" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" msgstr "<b>Du bør oppgradere manuelt til %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor mer informasjon om denne nye versjonen, besøk %{details_url}s.\n\nDet er ikke mulig å automatisk oppgradere enheten din til denne nye versjonen: %{explanation}s.\n\nFor å lære hvordan du oppgraderer manuelt, besøk https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:410 msgid "New version available" msgstr "Ny versjon tilgjengelig" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:468 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:467 msgid "Downloading upgrade" msgstr "Laster ned oppgradering" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:470 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." msgstr "Laster ned oppgraderingen til %{name}s %{version}s..." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511 msgid "" "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network " "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem " @@ -155,26 +158,26 @@ msgid "" "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" msgstr "<b>Oppgraderingen kunne ikke lastes ned.</b>\\n\\nSjekk nettverksforbindelsen din, start Tails på nytt og prøv å oppgradere igjen.\\n\\nHvis problemet vedvarer, se file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546 msgid "Error while downloading the upgrade" msgstr "Feil under nedlasting av oppgraderingen" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:540 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:539 #, perl-brace-format msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." msgstr "Utdata filen '%{output_file}s' eksisterer ikke, men tails-iuk-get-target-file klaget ikke. Vennligst rapporter feilen." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:558 msgid "Error while creating temporary downloading directory" msgstr "Feil under oppretting av midlertidig nedlastingsmappe. " -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:561 msgid "Failed to create temporary download directory" msgstr "Oppretting av midlertidig nedlastingsmappe feilet" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:573 msgid "" "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n" "\n" @@ -184,46 +187,46 @@ msgid "" "Do you want to restart now?" msgstr "<b>Din Tails enhet ble oppgradert uten problemer.</b>\n\nNoen sikkerhetsfunksjoner ble midlertidig deaktivert. \nDu bør starte Tails på nytt med den nye versjonen snarest mulig. \n\nVil du starte på nytt nå?" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:578 msgid "Restart Tails" msgstr "Omstart av Tails" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579 msgid "Restart now" msgstr "Omstart nå" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580 msgid "Restart later" msgstr "Omstart senere" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591 msgid "Error while restarting the system" msgstr "Feil under omstart av systemet" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:594 msgid "Failed to restart the system" msgstr "Omstart av systemet feilet" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:609 msgid "Error while shutting down the network" msgstr "Feil under avstengning av nettverket" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612 msgid "Failed to shutdown network" msgstr "Avstengning av nettverket feilet" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:622 msgid "Upgrading the system" msgstr "Oppgraderer systemet" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:624 msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." msgstr "<b>Din Tails enhet oppgraderes...</b>\n\nAv sikkerhetsmessige årsaker, er nettverk nå deaktivert." -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:662 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657 msgid "" "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device" " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the" @@ -231,6 +234,6 @@ msgid "" "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" msgstr "<b>En feil oppstod under installering av oppgraderingen</b>\\n\\nDin Tails enhet må repareres og kan kanskje ikke startes igjen.\\n\\nFølg instruksjonene på file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672 +#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 msgid "Error while installing the upgrade" msgstr "Feil under installering av oppgraderingen "
participants (1)
-
translation@torproject.org