commit 8a71de8de6b7dbdfd50883c5e449154bf8bd27ac Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jan 5 23:16:01 2013 +0000
Update translations for tails-greeter --- ar/ar.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 137 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po new file mode 100644 index 0000000..c61ee5c --- /dev/null +++ b/ar/ar.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# hsn.ali91@gmail.com, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" +"POT-Creation-Date: 2012-06-01 15:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-05 23:09+0000\n" +"Last-Translator: alshara3 hsn.ali91@gmail.com\n" +"Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1 ../glade/optionswindow.glade.h:1 +#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:128 +msgid "Login" +msgstr "الدخول" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:2 +msgid "Welcome to Tails" +msgstr "اهلاً بك الى تيلز!" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 +msgid "Use persistence?" +msgstr "هل تستعمل بيرسستنس "persistence"؟" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4 +msgid "Yes" +msgstr "نعم" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 +msgid "No" +msgstr "لا" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6 +msgid "Passphrase:" +msgstr "الكلمة السرية:" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7 +msgid "Read-Only?" +msgstr "قراءه فقط؟" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 ../glade/optionswindow.glade.h:8 +#: ../glade/langpanel.glade.h:1 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9 +msgid "More options?" +msgstr "خيارات اخرى؟" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:3 +msgid "Administration password" +msgstr "كلمة السر للمدير" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:4 +msgid "" +"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n" +"Otherwise it will be disabled for better security." +msgstr "ادخل كلمة السر للمدير اذا كنت تريد ان تعمل تغييرات ادارية. ⏎ سيكون هذا الختيار معطلاً لتحسين الامن على خلاف ذلك." + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:6 +msgid "Password:" +msgstr "كلمة السر" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:7 +msgid "Verify Password:" +msgstr "أعد كلمة السر" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:9 +msgid "Windows Camouflage" +msgstr "تموية الشكلي للويندوز" + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:10 +msgid "" +"This option makes Tails look more like Microsoft Windows XP. This may be " +"useful in public places in order to avoid attracting suspicion." +msgstr "هذا الخيار يجعل تيلز يشبه ويندوز اكس بي "Windows XP". هذا الخيار قد يكون مفيداً في الاماكن العامه لتقليل الشبهه و جذب الانظار." + +#: ../glade/optionswindow.glade.h:11 +msgid "Activate Microsoft Windows XP Camouflage" +msgstr "تفعيل منظر ويندوز اكس بي للتموية" + +#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42 +msgid "Language" +msgstr "اللغة" + +#: ../glade/langpanel.glade.h:3 +msgid "Locale" +msgstr "الدولة" + +#: ../glade/langpanel.glade.h:4 +msgid "Layout" +msgstr "التصميم" + +#: ../GdmGreeter/optionswindow.py:68 +msgid "<i>Passwords do not match</i>" +msgstr "<i>كلمات السر غير متطابقة</i>" + +#: ../GdmGreeter/persistence.py:59 +#, python-format +msgid "" +"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" +"%(stderr)s" +msgstr "لايف-بيرسست "live-persist" فشل في %(returncode)s:⏎ %(stderr)s" + +#: ../GdmGreeter/persistence.py:99 +#, python-format +msgid "" +"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n" +"%(stdout)s\n" +"%(stderr)s" +msgstr "تنصيب كريبت فشل في %(returncode)s:⏎ %(stdout)s⏎ %(stderr)s" + +#: ../GdmGreeter/persistence.py:124 +#, python-format +msgid "" +"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n" +"%(stdout)s\n" +"%(stderr)s" +msgstr "لايف-بيرسست "live-persist" فشل في %(returncode)s:⏎ %(stdout)s⏎ %(stderr)s" + +#: ../GdmGreeter/persistencewindow.py:94 +msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>" +msgstr "<i>كلمات السر غير صحيحة. الرجاء المحاولة مرة اخرى</i>" + +#: ../GdmGreeter/langpanel.py:124 ../GdmGreeter/langpanel.py:148 +#: ../GdmGreeter/langpanel.py:181 +msgid "Other..." +msgstr "أخرى"
tor-commits@lists.torproject.org