commit 12f3aeee093512ac7332bcb810a77212d481f26c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Apr 5 07:16:49 2016 +0000
Update translations for tails-iuk --- zh_HK.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/zh_HK.po b/zh_HK.po index 390412f..9849d0e 100644 --- a/zh_HK.po +++ b/zh_HK.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Kin Kwok, 2016 # brendanyan yan.brendan@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-07 17:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:16+0000\n" +"Last-Translator: Kin Kwok\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +24,11 @@ msgstr "" msgid "" "For debugging information, execute the following command: sudo tails-" "debugging-info" -msgstr "" +msgstr "有關除錯資訊,請執行以下指令:sudo tails-debugging-info"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:215 msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "" +msgstr "檢查升級時發生錯誤"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218 msgid "" @@ -36,64 +37,64 @@ msgid "" "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n" "\n" "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>無法從我們的網頁確認是否有可用升級。</b>\n\n請檢查網絡連線,然後將Tails重新啟動後再次嘗試升級。\n\n如果問題仍然存在,請前往 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:233 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version" -msgstr "" +msgstr "我們的網站沒有此版本的可用自動升級。"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:239 msgid "your device was not created using Tails Installer" -msgstr "" +msgstr "你的裝置不是使用Tails安裝程式建立"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:244 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device" -msgstr "" +msgstr "Tails是從DVD或唯讀裝置啟動"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:249 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition" -msgstr "" +msgstr "Tails系統分割區上的可用空間不足"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:254 msgid "not enough memory is available on this system" -msgstr "" +msgstr "此系統上沒有足夠可用記憶體"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:260 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'." -msgstr "" +msgstr "未有「%{reason}s」的說明。"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:280 msgid "The system is up-to-date" -msgstr "這系統已完全更新" +msgstr "系統已是最新"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:285 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues." -msgstr "這個版本的Tails已經過時, 可能有安全問題。" +msgstr "這版本的Tails已過時,可能有安全問題。"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:317 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on" " Tails system partition, but only %{free_space}s is available." -msgstr "" +msgstr "累加升級須佔用Tails系統分割區上%{space_needed}s可用空間,但現時只有%{free_space}s。"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:333 #, perl-brace-format msgid "" "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory," " but only %{free_memory}s is available." -msgstr "" +msgstr "累加升級須佔用%{space_needed}s可用記憶體,但現時只有%{free_space}s。"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:355 msgid "" "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n" "This should not happen. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "有累加升級可用,但是沒有完整升級。\n這個情況不應發生。請回報錯誤。"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:359 msgid "Error while detecting available upgrades" -msgstr "檢測可用升級時, 出現錯誤。" +msgstr "偵測可用升級時發生錯誤"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:369 #, perl-brace-format @@ -109,19 +110,19 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "" +msgstr "<b>請升級到%{name}s %{version}s。</b>\n\n要取得此新版本的更多資訊,請前往 %{details_url}s\n\n建議在升級過程中關閉所有開啟的應用程式。\n\n下載升級可能會花很多時間,從幾分鐘到幾小時。\n\n升級下載後,網絡將被停用。\n\n下載大小:%{size}s\n\n立即升級嗎?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:384 msgid "Upgrade available" -msgstr "可升級" +msgstr "有升級可用"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 msgid "Upgrade now" -msgstr "" +msgstr "立即升級"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade later" -msgstr "" +msgstr "稍後升級"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:394 #, perl-brace-format @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:410 msgid "New version available" -msgstr "" +msgstr "有新版本可用"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:467 msgid "Downloading upgrade" @@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "下載升級中" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:470 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..." -msgstr "" +msgstr "下載%{name}s %{version}s中…"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:511 msgid "" @@ -154,7 +155,7 @@ msgid "" "connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem " "persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>無法下載升級。</b>\n\n請檢查你的網絡連線,然後將Tails重新啟動後再次嘗試。\n\n如果問題仍然存在,請前往 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:527 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:546 msgid "Error while downloading the upgrade"
tor-commits@lists.torproject.org