commit 200b342e19000298f0935980321bb9817ba45b9d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun May 31 11:45:27 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+es.po | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index dce1ddeaa2..d6a2d1334d 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -3067,11 +3067,13 @@ msgid "" "When a user visits a particular onion, they know that the content they are " "seeing can only come from that particular onion." msgstr "" +"Cuando un usuario visita un onion concreto, sabe que el contenido que está " +"viendo solo viene de ese onion concreto."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) msgid "No impersonation is possible, which is generally not the case." -msgstr "" +msgstr "No es posible la suplantación, que generalmente no es el caso."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body) @@ -3079,6 +3081,8 @@ msgid "" "Usually, reaching a website does not mean that a man-in-the-middle did not " "reroute to some other location (e.g. DNS attacks)." msgstr "" +"Normalmente, alcanzar un sitio web no significa que un intermediario no se " +"ha dirigido a otra ubicación (e.g. ataques DNS)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/ #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org