commit be54500ad319a9a4e5dcdf7f5a92b35ec814a3b1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Sep 6 21:45:08 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+es-AR.po | 15 ++++++++++++++- 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po index 6473b8657c..50c16e2456 100644 --- a/contents+es-AR.po +++ b/contents+es-AR.po @@ -5953,6 +5953,9 @@ msgid "" "licenses" of South Korea and China have done nothing to curtail cybercrime " "and Internet abuse." msgstr "" +"Con el riesgo de repetir lo obvio, las "licencias de conductor" de " +"Internet de Corea del Sur y China, aún estando basadas en identidad, no han " +"hecho nada para reducir al cibercrimen y al abuso en línea."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -5961,6 +5964,10 @@ msgid "" "korea-to-abandon-real-name-internet-policy.html) seems to indicate that it " "has only created new markets for organized crime to preside over." msgstr "" +"De hecho, toda la [evidencia objetiva](http://boingboing.net/2011/08/12" +"/south-korea-to-abandon-real-name-internet-policy.html) parece indicar que " +"solamente ha creado nuevos mercados para que el crimen organizado los " +"controle."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -5968,11 +5975,15 @@ msgid "" "This is the core idea that these abuse complaint templates attempt to instil" " in the recipient." msgstr "" +"Esta es la idea principal que estas plantillas de queja por abuso intentan " +"inculcar en el receptor."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "Feel free to improve them if you feel they fall short of this goal." msgstr "" +"Sentite libre de mejorarlas si te parece que se quedan cortas en este " +"objetivo."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -5980,11 +5991,13 @@ msgid "" "All templates should include the Common Boilerplate below, and append some " "additional paragraphs depending on the specific Scenario." msgstr "" +"Todas las plantillas deberían incluir el Text Estándar de abajo, y agregar " +"algunos párrafos adicionales dependiendo del Escenario específico."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Common Boilerplate (Tor Intro)" -msgstr "" +msgstr "## Texto Estándar (Introducción a Tor)"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org