commit a48908267103671a3e71e79a583bdbff1c64922d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Nov 8 22:47:55 2017 +0000
Update translations for abouttor-homepage --- fr/aboutTor.dtd | 14 +++++++------- fr_CA/aboutTor.dtd | 14 +++++++------- 2 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd index 8b1e3b138..a325239b2 100644 --- a/fr/aboutTor.dtd +++ b/fr/aboutTor.dtd @@ -6,16 +6,16 @@
<!ENTITY aboutTor.title "À propos de Tor ">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "AVERTISSEMENT : ce navigateur n'est pas à jour."> -<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DE PLUS, ce navigateur n'est pas à jour."> -<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Cliquez sur l'oignon, puis choisissez Vérifier les màj. du navigateur Tor."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "AVERTISSEMENT : ce navigateur n’est pas à jour."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DE PLUS, ce navigateur n’est pas à jour."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Cliquez sur l’oignon, puis choisissez Vérifier les màj. du navigateur Tor.">
<!ENTITY aboutTor.check.label "Tester les paramètres du réseau Tor">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Bienvenue dans le navigateur Tor"> <!ENTITY aboutTor.success2.label "Connecté au réseau Tor."> <!ENTITY aboutTor.success3.label "Vous êtes maintenant libre de naviguer sur Internet anonymement."> -<!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s'est produite !"> +<!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s’est produite !"> <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne fonctionne pas dans ce navigateur.">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Rechercher"> @@ -26,11 +26,11 @@ <!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Nœud de sortie :"> <!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Ce serveur ne journalise aucune information sur les visteurs."> <!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Que faire ensuite ?"> -<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor n'est PAS tout ce dont vous avez besoin pour naviguer anonymement ! Vous aurez peut-être à changer certaines de vos habitudes de navigation pour garder votre identité en sécurité."> +<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor n’est PAS tout ce dont vous avez besoin pour naviguer anonymement ! Vous aurez peut-être à changer certaines de vos habitudes de navigation pour garder votre identité en sécurité."> <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Conseils pour rester anonyme »"> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html#warning"> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "G"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Le guide d'utilisation du navigateur Tor"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Le guide d’utilisation du navigateur Tor"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Vous pouvez aider !"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Vous pouvez aider à rendre le réseau Tor plus rapide et plus puissant de plusieurs façons :"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Faire tourner un nœud relais Tor »"> @@ -40,6 +40,6 @@ <!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Faire un don »"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html">
-<!ENTITY aboutTor.footer.label "Le projet Tor est une organisation sans but lucratif US 501(c)(3) dédiée à la recherche, le développement et l'éducation sur l'anonymat et la vie privée en ligne."> +<!ENTITY aboutTor.footer.label "Le projet Tor est une organisation sans but lucratif US 501(c)(3) dédiée à la recherche, le développement et l’éducation sur l’anonymat et la vie privée en ligne."> <!ENTITY aboutTor.learnMore.label "En savoir plus sur le projet Tor »"> <!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html"> diff --git a/fr_CA/aboutTor.dtd b/fr_CA/aboutTor.dtd index a498d5e4f..be4522ca1 100644 --- a/fr_CA/aboutTor.dtd +++ b/fr_CA/aboutTor.dtd @@ -6,16 +6,16 @@
<!ENTITY aboutTor.title "À propos de Tor ">
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "AVERTISSEMENT : ce navigateur n'est pas à jour."> -<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DE PLUS, ce navigateur n'est pas à jour."> -<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Cliquez sur l'oignon, puis choisissez Vérifier les màj. du navigateur Tor."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "AVERTISSEMENT : ce navigateur n’est pas à jour."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DE PLUS, ce navigateur n’est pas à jour."> +<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Cliquez sur l’oignon, puis choisissez Vérifier les màj. du navigateur Tor.">
<!ENTITY aboutTor.check.label "Tester les paramètres du réseau Tor">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Bienvenue dans le navigateur Tor"> <!ENTITY aboutTor.success2.label "Connecté au réseau Tor."> <!ENTITY aboutTor.success3.label "Vous êtes maintenant libre de naviguer sur Internet anonymement."> -<!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s'est produite!"> +<!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s’est produite!"> <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne fonctionne pas dans ce navigateur.">
<!ENTITY aboutTor.search.label "Rechercher"> @@ -26,11 +26,11 @@ <!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Nœud de sortie :"> <!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Ce serveur ne journalise aucune information sur les visteurs."> <!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "Que faire ensuite?"> -<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor n'est PAS tout ce dont vous avez besoin pour naviguer anonymement! Vous aurez peut-être à changer certaines de vos habitudes de navigation pour garder votre identité en sécurité."> +<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor n’est PAS tout ce dont vous avez besoin pour naviguer anonymement! Vous aurez peut-être à changer certaines de vos habitudes de navigation pour garder votre identité en sécurité."> <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Conseils pour rester anonyme »"> <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html#warning"> <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "G"> -<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Le guide d'utilisation du navigateur Tor"> +<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Le guide d’utilisation du navigateur Tor"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Vous pouvez aider!"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Vous pouvez aider à rendre le réseau Tor plus rapide et plus puissant de plusieurs façons :"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Faire tourner un nœud relais Tor »"> @@ -40,6 +40,6 @@ <!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "Faire un don »"> <!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html">
-<!ENTITY aboutTor.footer.label "Le projet Tor est une organisation sans but lucratif US 501(c)(3) dédiée à la recherche, le développement et l'éducation sur l'anonymat et la vie privée en ligne."> +<!ENTITY aboutTor.footer.label "Le projet Tor est une organisation sans but lucratif US 501(c)(3) dédiée à la recherche, le développement et l’éducation sur l’anonymat et la vie privée en ligne."> <!ENTITY aboutTor.learnMore.label "En savoir plus sur le projet Tor »"> <!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html">
tor-commits@lists.torproject.org