commit d3f92502b3c9cd1c554235d6694644f5d7275f3c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Oct 11 09:46:09 2013 +0000
Update translations for tor-launcher-properties_completed --- fi/torlauncher.properties | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 31 insertions(+)
diff --git a/fi/torlauncher.properties b/fi/torlauncher.properties new file mode 100644 index 0000000..b5e93e3 --- /dev/null +++ b/fi/torlauncher.properties @@ -0,0 +1,31 @@ +### Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc. +### See LICENSE for licensing information. + +torlauncher.error_title=Tor-käynnistin + +torlauncher.tor_exited=Tor lopetti toimintansa yllättäen. +torlauncher.please_restart_app=Käynnistä sovellus uudestaan. +torlauncher.tor_controlconn_failed=Ei voi ottaa yhteyttä Tor-hallintaporttiin. +torlauncher.tor_failed_to_start=Tor ei käynnistynyt. +torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor ei saanut yhteyttä Tor-verkkoon.\n\n%S + +torlauncher.unable_to_start_tor=Ei voi käynnistää Toria.\n\n%S +torlauncher.tor_missing=Suoritettava Tor-tiedosto puuttuu. +torlauncher.torrc_missing=Tiedosto torrc puuttuu. +torlauncher.datadir_missing=Tor on kadottanut yhteyden tietokantaan. +torlauncher.password_hash_missing=Salasanan varmistussummaa ei löydy. + +torlauncher.failed_to_get_settings=Tor-asetuksia ei saa ladattua.\n\n%S +torlauncher.failed_to_save_settings=Tor-asetuksia ei saa tallennettua.\n\n%S +torlauncher.ensure_tor_is_running=Varmista, että Tor on käynnissä. + +torlauncher.error_proxy_addr_missing=Sinun on määriteltävä IP-osoite tai verkkonimi sekä porttinumero, jotta Tor voi yhdistää välityspalvelimen kautta Internetiin. +torlauncher.error_proxy_type_missing=Sinun on valittava välityspalvelimen tyyppi. +torlauncher.error_bridges_missing=Määrittele yksi tai useampi silta. + +torlauncher.connect=Yhdistä +torlauncher.quit=Lopeta +torlauncher.quit_win=Lopeta +torlauncher.done=Valmis + +torlauncher.forAssistance=Tukea saat ottamalla yhteyttä %S
tor-commits@lists.torproject.org