commit 8cdaae79d7d805a1ac3583fc18b0862415a4610e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Oct 25 02:45:10 2015 +0000
Update translations for torcheck --- id/torcheck.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/id/torcheck.po b/id/torcheck.po index 17310dc..9e2740b 100644 --- a/id/torcheck.po +++ b/id/torcheck.po @@ -5,21 +5,22 @@ # Anthony Santana, 2014 # brain90 gibransyah@gmail.com, 2012 # cholif yulian cholifyulian123@gmail.com, 2015 +# Ferriandy Chianiago gpl4all@gmail.com, 2015 # brain90 gibransyah@gmail.com, 2012 -# Se7enTime se7entime@tutanota.com, 2014 +# Mohamad Hasan Al Banna se7entime@openmailbox.org, 2014 # Jaya Wijaya SecretCommission@tormail.org, 2012 # Jaya Wijaya SecretCommission@tormail.org, 2012 # ba dwi slamet.badwi@gmail.com, 2014 # sutama tamasu sutamatamasu@yahoo.com, 2013 # sutama tamasu sutamatamasu@yahoo.com, 2013 -# Zamani Karmana zamani.karmana@gmail.com, 2015 +# zk zamani.karmana@gmail.com, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 16:19+0000\n" -"Last-Translator: Zamani Karmana zamani.karmana@gmail.com\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/id/)%5Cn" +"PO-Revision-Date: 2015-10-25 02:43+0000\n" +"Last-Translator: Ferriandy Chianiago gpl4all@gmail.com\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "Selamat. Peramban ini telah terkonfigurasi untuk menggunakan Tor." +msgstr "Selamat. Browser ini telah di set menggunakan Tor."
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " @@ -37,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "Silakan kunjungi <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3Esitus web Tor</a> untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan Tor dengan aman. Anda kini dapat dengan bebas menjelajahi internet secara anonim."
msgid "There is a security update available for Tor Browser." -msgstr "Tersedia pemutakhiran keamanan untuk Peramban Tor." +msgstr "Ada update keamaan untuk browser Tor."
msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/download/download-easy.html%5C%22%3EClick "
tor-commits@lists.torproject.org