commit a89b2b42d1730991bbb8d11c1c88b3d7987a516c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 11 14:46:45 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- cs.po | 2 +- tr.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/cs.po b/cs.po index de532d8ab9..330f152c35 100644 --- a/cs.po +++ b/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ # Jan Pechacek jan386@gmail.com, 2021 # Pivoj, 2015 # Jiří Vírava appukonrad@gmail.com, 2013-2014 -# trendspotter, 2019 +# Jiri Podhorecky jirka.p@volny.cz, 2019 # Plarome, 2019 # Michal Stanke mstanke@mozilla.cz, 2019 # Michal Vašíček michalvasicek@icloud.com, 2017 diff --git a/tr.po b/tr.po index 4f2a57bcb4..9528ef78b6 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-10 10:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-11 09:26+0000\n" -"Last-Translator: mahmut özcan mahmutozcan@protonmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-11 14:23+0000\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren kayazeren@gmail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2620,17 +2620,17 @@ msgstr "Tor bağlantısı kurulurken sorun çıktı"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:433 msgid "• Wrong time" -msgstr "" +msgstr "• Saat yanlış"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453 msgid "" "To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to " "connect to Tor using bridges." -msgstr "" +msgstr "Ağ saldırılarını engellemek ve Tor köprülerini kullanarak bağlantı kurmak için saat dilimi ve saat ayarının doğru yapılmış olması gereklidir."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:466 msgid "Set Time" -msgstr "" +msgstr "Saat ayarı"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:503 msgid "• Public network" @@ -2843,82 +2843,82 @@ msgstr "_Vekil sunucu ayarlarını kaydet"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:7 msgid "Tor Connection - Set Time" -msgstr "" +msgstr "To bağlantısı - Saat ayarı"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:87 msgid "Select the time zone you want to use" -msgstr "" +msgstr "Kullanmak istediğiniz saat dilimini seçin"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:100 msgid "" "Your time zone cannot be used to identify or geolocalize you. Your time zone" " will never be sent over the network." -msgstr "" +msgstr "Saat diliminiz kimliğinizi belirlemek ya da coğrafi konumunuzu öğrenmek için kullanılamaz. Saat diliminiz hiç bir zaman ağa gönderilmez."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "Saat dilimi"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:155 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Saat"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:188 msgid ":" -msgstr "" +msgstr ":"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:241 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Tarih"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:271 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Ocak"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:272 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Şubat"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:273 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Mart"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:274 msgid "Aprile" -msgstr "" +msgstr "Nisan"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:275 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mayıs"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:276 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Haziran"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:277 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Temmuz"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:278 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Ağustos"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:279 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Eylül"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:280 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Ekim"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:281 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Kasım"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:282 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Aralık"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:324 msgid "Clock" -msgstr "" +msgstr "Saat"
tor-commits@lists.torproject.org