commit f2331c5aa7d2b38ce180a6dadb12a6a56e093b53 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun May 26 18:15:20 2013 +0000
Update translations for vidalia --- si_LK/vidalia_si_LK.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po index 6e54847..fabd045 100644 --- a/si_LK/vidalia_si_LK.po +++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-26 17:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-26 18:10+0000\n" "Last-Translator: ganeshwaki ganeshwaki@gmail.com\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1878,11 +1878,11 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " "cookie, but Vidalia was unable to find one." -msgstr "" +msgstr "විදාලියා මගින් සත්යාපන කුකියක අන්තර්ගතය ලබාගැනීමට Tor මෘදුකාංගයට අවශ්යයි, නමුත් විදාලියා හට එවැන්නක් සොයාගැනීමට නොහැකි විය. "
msgctxt "MainWindow" msgid "Would you like to browse for the file 'control_auth_cookie' yourself?" -msgstr "" +msgstr "ඔබට 'පාලක_සත්යාපන_කුකිය' නැමැති ගොනුව සෙවීමට අවශ්යද?"
msgctxt "MainWindow" msgid "Data Directory" @@ -1890,17 +1890,17 @@ msgstr "දත්ත ඩිරෙක්ටරිය"
msgctxt "MainWindow" msgid "Control Cookie (control_auth_cookie)" -msgstr "" +msgstr "පාලක කුකිය (පාලක_සත්යාපන_කුකිය)"
msgctxt "MainWindow" msgid "Error Registering for Events" -msgstr "" +msgstr "සිද්ධි ලියාපදිංචි කිරීමේ දෝෂයක්"
msgctxt "MainWindow" msgid "" "Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " "may be unavailable." -msgstr "" +msgstr "විදාලියා හට සිද්ධි සමහරක් ලියාපදිංචි කිරීමට නොහැකි විය. විදාලියාහි බොහෝ ලක්ෂණ නොපැවතිය හැක."
msgctxt "MainWindow" msgid "Authentication Error" @@ -1916,17 +1916,17 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow" msgid "Tor Update Available" -msgstr "" +msgstr "Tor යාවත්කාලීනකිරීම පවතී"
msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " "recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." -msgstr "" +msgstr "කාලීනව ස්ථාපිත වී ඇති Tor අනුවාදය කල් ඉකුත්වී ඇති හෝ තවදුරටත් නිර්දේශිත නැත. කරුණාකර Tor වෙබ්අඩවියට පිවිස නවතම අනුවාදය බාගත කරන්න."
msgctxt "MainWindow" msgid "Tor website: %1" -msgstr "" +msgstr "Tor වෙබ්අඩවිය: %1"
msgctxt "MainWindow" msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org