commit c960a9f80de4497ad05c58892cd258accc58bab3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun May 8 12:15:49 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed --- ro/network-settings.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/ro/network-settings.dtd b/ro/network-settings.dtd index 148796e..d5f561a 100644 --- a/ro/network-settings.dtd +++ b/ro/network-settings.dtd @@ -65,7 +65,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Copiați jurnalul Tor în Clipboard"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajutor Bridge Relay"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Dacă nu puteți să vă conectați la rețeaua tor, poate să fie din cauză că Internet Service Providerul (ISP) sau altă agenție blochează Tor.  Des, puteți ocoli această problemă folosind Tor Bridges, care sînt relayuri nelistate, mai dificil de blocat."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puteți folosi setul de adrese de punți preconfigurate oferite sau puteți obține un set personalizat de adrese folosind una din aceste trei metode:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Puteți folosi setul de adrese de punți preconfigurate oferite sau puteți obține un set personalizat de adrese folosind una din aceste metode:"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Prin Web"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Folosiți un webbrowser pentru a vizita https://bridges.torproject.org"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Prin email automat">
tor-commits@lists.torproject.org