[translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

commit fcac14c26527fa13c677071514a50afbe42a4c80 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Jan 20 10:16:20 2016 +0000 Update translations for mat-gui_completed --- pt_BR.po | 99 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po index 4a1c2b1..3764e8f 100644 --- a/pt_BR.po +++ b/pt_BR.po @@ -10,13 +10,14 @@ # Eduardo Luis Voltolini Tafner, 2013 # Marcos Ortiz <marcosortizf@gmail.com>, 2013 # Marcus Vinicius Lemes de Oliveira <mlemes@live.com>, 2015 +# Matheus Boni Vicari <matheus_boni_vicari@hotmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-10 14:22+0000\n" -"Last-Translator: Communia <ameaneantie@riseup.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-20 10:12+0000\n" +"Last-Translator: Matheus Boni Vicari <matheus_boni_vicari@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,167 +25,171 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 +#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: mat-gui:129 +#: mat-gui:136 msgid "Choose files" msgstr "Escolher arquivos" -#: mat-gui:137 -msgid "All files" -msgstr "Todos os arquivos" - -#: mat-gui:143 +#: mat-gui:144 msgid "Supported files" msgstr "Formatos de arquivo que possuem suporte" -#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 -#: data/mat.glade:172 +#: mat-gui:151 +msgid "All files" +msgstr "Todos os arquivos" + +#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 +#: data/mat.glade:200 msgid "Clean" msgstr "Limpar" -#: mat-gui:161 +#: mat-gui:168 msgid "No metadata found" msgstr "Nenhum metadado foi encontrado" -#: mat-gui:163 mat-gui:404 +#: mat-gui:170 mat-gui:419 msgid "Dirty" msgstr "Sujo" -#: mat-gui:168 +#: mat-gui:176 #, python-format msgid "%s's metadata" msgstr "%s's Metadados" -#: mat-gui:179 +#: mat-gui:187 msgid "Trash your meta, keep your data" msgstr "Descarte os seus 'meta', guarde os seus dados" -#: mat-gui:184 +#: mat-gui:192 msgid "Website" msgstr "Website" -#: mat-gui:210 +#: mat-gui:219 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: mat-gui:223 +#: mat-gui:232 msgid "Reduce PDF quality" msgstr "Reduzir a qualidade do PDF" -#: mat-gui:226 +#: mat-gui:235 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" msgstr "Reduzir o tamanho e a qualidade do PDF produzido" -#: mat-gui:229 +#: mat-gui:238 msgid "Add unsupported file to archives" msgstr "Guardar arquivos que não possuam suporte " -#: mat-gui:232 +#: mat-gui:241 msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" msgstr "Guardar arquivo que não possua suporte (e não-anônimo) no arquivo de saída" -#: mat-gui:271 +#: mat-gui:280 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: mat-gui:314 +#: mat-gui:325 msgid "Not-supported" msgstr "Não possui suporte" -#: mat-gui:328 +#: mat-gui:339 msgid "Harmless fileformat" msgstr "Formato de arquivo inofensivo" -#: mat-gui:330 +#: mat-gui:341 +msgid "Cant read file" +msgstr "Impossível ler arquivo" + +#: mat-gui:343 msgid "Fileformat not supported" msgstr " Esse formato de arquivo não possui suporte" -#: mat-gui:333 +#: mat-gui:346 msgid "These files can not be processed:" msgstr "Estes arquivos não podem ser processados:" -#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 +#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 msgid "Filename" msgstr "Nome do arquivo" -#: mat-gui:340 +#: mat-gui:353 msgid "Reason" msgstr "Razão" -#: mat-gui:352 +#: mat-gui:365 msgid "Non-supported files in archive" msgstr "Arquivos que não possuem suporte no arquivo" -#: mat-gui:366 +#: mat-gui:379 msgid "Include" msgstr "Incluir" -#: mat-gui:382 +#: mat-gui:397 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" msgstr "MAT não é capaz de limpar os seguintes arquivos encontrados no arquivo %s" -#: mat-gui:398 +#: mat-gui:413 #, python-format msgid "Checking %s" msgstr "Verificando %s" -#: mat-gui:413 +#: mat-gui:428 #, python-format msgid "Cleaning %s" msgstr "Limpando %s" -#: data/mat.glade:33 +#: data/mat.glade:46 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" -#: data/mat.glade:82 +#: data/mat.glade:95 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: data/mat.glade:115 +#: data/mat.glade:141 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: data/mat.glade:159 +#: data/mat.glade:187 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: data/mat.glade:228 +#: data/mat.glade:256 msgid "State" msgstr "Estado" -#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417 +#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 msgid "Metadata" msgstr "Metadados" -#: data/mat.glade:306 +#: data/mat.glade:354 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: data/mat.glade:320 +#: data/mat.glade:368 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" -#: data/mat.glade:374 +#: data/mat.glade:398 msgid "Supported formats" msgstr "Formatos que possuem suporte" -#: data/mat.glade:406 +#: data/mat.glade:456 msgid "Support" msgstr "Assistência" -#: data/mat.glade:428 +#: data/mat.glade:478 msgid "Method" msgstr "Método" -#: data/mat.glade:439 +#: data/mat.glade:489 msgid "Remaining" msgstr "Restante" -#: data/mat.glade:468 +#: data/mat.glade:518 msgid "Fileformat" msgstr "Formato de arquivo"
participants (1)
-
translation@torproject.org