[translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

commit 42bbde0a96509436b06274ade471b7ffca16b1c0 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Wed Nov 18 19:45:22 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+pt-BR.po | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index 42dab5b868..8b0fd8e967 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -6,7 +6,6 @@ # Marcelo Saldanha <instituto@bemestarbrasil.org.br>, 2019 # Cy Belle <cyb3ll3@protonmail.com>, 2019 # 0ed9961fdd2c469a85d0f0ef7ce7865b, 2019 -# m tk, 2019 # Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@gessicahellmann.com>, 2019 # yyyyyyyan <contact@yyyyyyyan.tech>, 2020 # Shayane Alcantara <shayanealcantaraa@gmail.com>, 2020 @@ -19,6 +18,7 @@ # Gus, 2020 # André Almeida <andrefalmeida@protonmail.com>, 2020 # Igor Bk 13, 2020 +# m tk, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-05 12:55+EST\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n" -"Last-Translator: Igor Bk 13, 2020\n" +"Last-Translator: m tk, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,9 +60,9 @@ msgid "" "Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you " "consider yourself technical or not, we want you to join our community, too." msgstr "" -"Que você tenha muito ou pouco tempo disponível, e mesmo que considere que " -"não tenha qualificação técnica, nós queremos que você também faça parte da " -"nossa comunidade." +"Mesmo com muito ou pouco tempo disponível, e ainda que considere que não " +"tenha qualificação técnica, nós também queremos que você faça parte da nossa" +" comunidade." #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -1843,11 +1843,15 @@ msgid "" " page includes guidelines, resources, and priorities that will help you make" " the most out of your contribution." msgstr "" +"Antes de começar a traduzir, leia a página do Projeto Tor na [Wiki do " +"Localization Lab](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). Esta " +"página inclui guias, recursos e prioridades que vão te ajudar a contribuir " +"da melhor forma." #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "After your membership is approved, you're ready to begin." -msgstr "" +msgstr "Após a aprovação da inscrição, você está pronto/a/e para começar." #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
participants (1)
-
translation@torproject.org