
commit 6ed68f6451883d99de4b55aab08fe51d58532961 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Jul 15 07:16:33 2013 +0000 Update translations for tails-greeter --- kn/kn.po | 37 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/kn/kn.po b/kn/kn.po index 2177180..0b7bedf 100644 --- a/kn/kn.po +++ b/kn/kn.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# msj2, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-12 19:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-18 22:31+0000\n" -"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-15 07:11+0000\n" +"Last-Translator: msj2\n" "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,31 +24,31 @@ msgstr "" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರವೇಶ" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2 msgid "Welcome to Tails" -msgstr "" +msgstr "ಟೇಲ್ಸ್ಗೆ ಸ್ವಾಗತ" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:4 msgid "Use persistence?" -msgstr "" +msgstr "ಅವಧಿ ನಂತರ ಉಳಿಕೆಗೆ ಒಪ್ಪಿಗೆಯೇ?" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:5 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "ಓಕೇ" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:6 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "ಇಲ್ಲಪ್ಪ" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:7 msgid "Passphrase:" -msgstr "" +msgstr "ಕೊಂಡಿಪದ" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:8 msgid "Read-Only?" -msgstr "" +msgstr "ಓದೋದಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ?" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:9 msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>" @@ -55,33 +56,33 @@ msgstr "" #: ../glade/persistencewindow.glade.h:10 msgid "More options?" -msgstr "" +msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಬೇಕಾ?" #: ../glade/optionswindow.glade.h:3 msgid "Administration password" -msgstr "" +msgstr "ಆಡಳಿತದ ಗುಪ್ತಪದ" #: ../glade/optionswindow.glade.h:4 msgid "" "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n" "Otherwise it will be disabled for better security." -msgstr "" +msgstr " ಆಡಳಿತದ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನ ಮಾಡ್ಲಿಕ್ಕೆ ಆಡಳಿತದ ಗುಪ್ತಪದ ಒತ್ತಿರಿ.⏎\nಇಲ್ಲಾಂದ್ರೆ, ಆಡಳಿತದ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನ ಅನೂರ್ಜಿತವಾಗಿಸೋಣ." #: ../glade/optionswindow.glade.h:6 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ:" #: ../glade/optionswindow.glade.h:7 msgid "Verify Password:" -msgstr "" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ದೃಢಪಡಿಸಿ:" #: ../glade/optionswindow.glade.h:8 msgid "<i>Passwords do not match</i>" -msgstr "" +msgstr "<i>ಗುಪ್ತಪದ ತಾಳೆಯಾಗ್ತಿಲ್ಲ<i>" #: ../glade/optionswindow.glade.h:9 msgid "Windows Camouflage" -msgstr "" +msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಮಾಯಾಜಾಲ" #: ../glade/optionswindow.glade.h:10 msgid "" @@ -99,11 +100,11 @@ msgstr "" #: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../GdmGreeter/langpanel.py:42 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "ಭಾಷೆ" #: ../glade/langpanel.glade.h:3 msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "ಪ್ರಾದೇಶಿಕತೆ" #: ../glade/langpanel.glade.h:4 msgid "Layout"
participants (1)
-
translation@torproject.org