[translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

commit 831b4ecca19015b2feaa8a849b5cfe013bbffdb0 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Jul 24 19:45:10 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+es.po | 34 +++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 25 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 3813c46440..1b267eac19 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -4065,17 +4065,21 @@ msgid "" "In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex. " "Here's an outline of what to expect during that process." msgstr "" +"Para empezar contribuyendo tenes que registrarte con Transifex. Aquí hay " +"resumen de que esperar durante el proceso." #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "# Signing Up On Transifex" -msgstr "" +msgstr "# Registrarte en Transifex" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" "1. Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)." msgstr "" +"1. Entra en [la página de registro de " +"Transifex](https://transifex.com/signup/)." #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -4085,7 +4089,7 @@ msgstr "Ingresa la información en los campos y clic en el botón 'Sign Up':" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -4093,16 +4097,20 @@ msgid "" "1. Fill out the next page with your name and select \"Localization\" and " "\"Translator\" from the drop-down menus:" msgstr "" +"1. Completa la próxima pagina con tu nombre y selecciona \"Localization\" y " +"\"Translator\" de los menús desplegables:" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "1. On the next page, select 'Join an existing project' and continue." msgstr "" +"1. En la siguiente página, selecciona \"Join an existing project\" y " +"continua." #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -4110,6 +4118,8 @@ msgid "" "1. On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu " "and continue." msgstr "" +"1. En la siguiente página, selecciona los lenguajes que hablas de el menú " +"desplegable y continua." #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -4117,47 +4127,53 @@ msgid "" "1. You are now signed up! Go to the [Tor Transifex " "page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)." msgstr "" +"1. Ahora estas registrado! Ve a la [Página Tor " +"Transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)." #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "1. Click the blue 'Join Team' button on the far right:" -msgstr "" +msgstr "1. Clickéa el botón \"Join Team\" a tu derecha:" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" "1. Select the language you would like to translate from the dropdown menu:" msgstr "" +"1. Selecciona el lenguaje del cual te gustaría traducir del menú " +"desplegable:" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "1. A notification will now show up on the top of the page like so:" msgstr "" +"1. Ahora una notificación va a aparecer en la parte superior de tu página de" +" la siguiente forma:" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "After your membership is approved, you're ready to begin." -msgstr "" +msgstr "Después de que tu membresía sea aprobada, estarás listo para empezar." #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) msgid "Pick a project" -msgstr "" +msgstr "Elije un proyecto." #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
participants (1)
-
translation@torproject.org